전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aangevoerde of overgeladen vis
poisson dÉbarquÉ ou transbordÉ
마지막 업데이트: 2017-03-01
사용 빈도: 1
품질:
productgewicht aangevoerde hoeveelheden (kg)
poids du produit débarqué (kg)
마지막 업데이트: 2017-03-01
사용 빈도: 1
품질:
aangevoerde hoeveelheden garnaal (levend gewicht)
quantité de crevettes débarquée (en poids vif)
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
alle aangevoerde hoeveelheden worden in mindering gebracht op het betrokken quotum.
tous les débarquements sont imputés sur le quota.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
a) de hoeveelheden van elke aangevoerde of overgeladen soort te vergelijken met:
a) contrôler par rapport aux quantités de chaque espèce débarquée ou transbordée:
마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:
de door kahla ii aangevoerde argumenten komen grotendeels met de argumenten van duitsland overeen.
les arguments développés par kahla ii concordent largement avec ceux de l'allemagne.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
verschil (%) tussen in logboek aangegeven levend gewicht en levend gewicht aangevoerde hoeveelheden
(%) entre le poids vif déclaré dans le journal de bord et le poids vif débarqué
마지막 업데이트: 2017-03-01
사용 빈도: 1
품질:
verschil (kg) tussen in logboek aangegeven levend gewicht en levend gewicht aangevoerde hoeveelheden
(kg) entre le poids vif déclaré dans le journal de bord et le poids vif débarqué
마지막 업데이트: 2017-03-01
사용 빈도: 1
품질:
de wijze waarop de controle van de aangevoerde of overladen tonnen vis moet worden uitgevoerd, wordt tijdens de eerste bijeenkomst van de gemengde commissie vastgesteld.
les modalités d'application du contrôle des tonnages débarqués ou transbordés seront définies lors de la tenue de la première commission mixte.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
doos, mand) en het aangevoerde gewicht in kg van deze eenheid: kilogram (1) (2)
indiquer la nature de cette transformation, le cas échéant: gut pour éviscéré, head pour étêté, fillet pour en filets, etc.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
de lidstaten doen het nodige om de juistheid van de ontvangen informatie te controleren en werken met de vlaggenstaat samen om zich ervan te vergewissen dat de aangevoerde hoeveelheden overeenkomen met de door elk vaartuig aangegeven vangsten.
chaque État membre prend les mesures appropriées pour vérifier l'exactitude des informations reçues et coopère avec l'État du pavillon pour s'assurer que les débarquements sont compatibles avec la quantité de captures déclarée pour chaque navire.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
de commissie wijst er evenwel op dat in 2003 de productie van palermo 33000 gbt bedroeg, veel minder dan de door de italiaanse autoriteiten aangevoerde maximumproductie van 63000 gbt, maar ook veel minder dan de in het plan van december 2000 voorziene productie van 53000 gbt.
la commission fait néanmoins observer que le chantier de palerme a enregistré en 2003 une production de 33000 tbc, soit un tonnage très inférieur à la prétendue production maximale de 63000 tbc déclarée par les autorités italiennes et inférieur également à la production de 53000 tbc prévue par le plan de décembre 2000.
마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:
[1] voor producten die via de atlantische oceaan of het suezkanaal in de gemeenschap worden aangevoerd, komt de importeur op grond van artikel 2, lid 4, van verordening (eg) nr.
[1] pour les marchandises arrivant dans la communauté par l'océan atlantique ou via le canal de suez, l'importateur peut bénéficier, en application de l'article 2, paragraphe 4, du règlement (ce) no 1249/96, d'une diminution des droits de:
마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 12
품질: