인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die kommission ist allein zuständig für diese entscheidung.
m. galland, à part ses observations moins courtoises, a parlé de tenir compte des avions de transport régionaux de la nouvelle génération de plus de 100 places.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1) oaed ist die allein zuständige organisation für arbeitsvermittlung
observatoire de l'emploi et de la formation
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
für die ausführung des haushaltsplans sei der ausschuß selbstverständlich allein zuständig.
il est clair que l'exécution du budget relève de la seule responsabilité du ces.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
das gericht ist nämlich allein zuständig für die feststellung der tatsachen und ihre würdigung.
en effet, le tribunal est seul compétent pour constater et apprécier les faits.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
das gemeinschaftsunternehmen wird für die erzeugung und den verkauf von salz an dritte allein zuständig sein.
l'entreprise commune aura la responsabilité exclusive de la production et de la vente de sel à des tiers.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
• die europäische kommission ist für die kontrolle der vorhaben von gemeinschaftsweiter bedeutung allein zuständig.
• la commission européenne dispose d’une exclusivité de contrôle pour les opérations de dimension communautaire.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das behandelnde büro ist in allen fragen der auslegung seiner nationalen rechts vorschriften und der regulierung des anspruchs allein zuständig.
le bureau gestionnaire sera exclusivement compétent pour toutes questions concernant l'interprétation de son droit national et le reglement de la réclamation.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1. die gemeinschaft ist gemäß artikel 113 eg-vertrag allein zuständig für den abschluß der multilateralen handelsübereinkünfte.
1) la communauté est seule compétente, au titre de l'article 113 du traité ce, pour conclure les accords multilatéraux relatifs au commerce des marchandises.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wie bereits erwähnt, fällt der vorschlag in den rahmen der gemeinsamen fischereipolitik, für die die gemeinschaft allein zuständig ist.
comme cela a été mentionné plus haut, la présente proposition entre dans le champ de la politique commune de la pêche, qui relève de la compétence exclusive de la communauté.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
der administrative charakter dieser allein zuständigen behörden ist erforderlich, will man interessenkonflikte bei der offenlegung von finanzdaten aus den quartalsangaben und dem jahresfinanzbericht vermeiden.
la nature administrative de ces autorités uniques est nécessaire pour éviter les conflits d'intérêts dans l'utilisation des données financières divulguées dans les rapports annuels et les informations trimestrielles.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
5. das zuständige gericht des ersuchten mitgliedstaats ist allein zuständig für die anordnung der rückgabe des kulturguts an den ersuchenden mitgliedstaat, wenn der besitzer die rückgabe verweigert.
4) Échéance fixée pour la mise en œuvre de la législation dans les États membres
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2. die kommission möchte ferner daran erinnern, daß sie zwar offen ist für anregungen von außen, daß sie jedoch in fragen der internen organisation allein zuständig ist.
la commission voudrait aussi rappeler que tout en étant ouverte aux avis extérieurs, elle est seule compétente en matière d'organisation interne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aber auch die kontroll- und durchführungsermächtigungen bei der eigentlichen ausführung des haushaltsplans, für die die kommission allein zuständig ist, wurden häufig auf nachlässige art wahrgenommen.
un certain nombre de mes observations visent le rapport iversen sur l'octroi de la décharge à la commission.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dies sollte sie jedoch nicht daran hindern, einige befugnisse oder aufgaben an börsen zu delegieren, vorausgesetzt, dass die letztendliche verantwortung für die gewährleistung der marktintegrität bei der allein zuständigen behörde verbleibt.
cela ne doit cependant pas exclure la délégation de certains pouvoirs ou fonctions aux marchés, à la condition que la responsabilité de veiller à l'intégrité du marché incombe en dernier ressort à l'autorité compétente unique.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
(1) die bewirtschaftung der mittel obliegt den anweisungsbefugten, die für die mittelbindungen, die feststellung der forderungen und die erteilung der einziehungsanweisungen und auszahlungsanordnungen allein zuständig sind.
1. la gestion des crédits incombe aux ordonnateurs, qui ont seuls compétence pour engager les dépenses, constater les droits à recouvrer et émettre les ordres de recouvrement et de paiement.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
die marketingstrategie für den absatz des erzeugnisses und die marken- und verkaufsplanung in dem vertragsgebiet müssen von den parteien gemeinsam festgelegt werden ; whitbread ist jedoch für die durchführung dieser strategie allein zuständig und trägt die damit verbundenen kosten.
la politique de promotion du produit, les stratégies de marque et les prévisions de vente dans le territoire doivent être approuvées conjointement par les deux parties. toutefois, whitbread est seul responsable de la mise en œuvre de cette politique et en supporte les coûts.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(für alle bereiche, die nationale interessen betreffen). die regione sind, der forschungs- und entwicklungspolitik ent sprechend, in folgenden bereichen allein zuständig : - regionale wirtschaftsförderung, einschliesslich der beihilfen für
les régions, quant à elles, ont des compétences exclusives dans les matières suivantes, en relation avec la politique de recherche-développement : - l'expansion économique régionale, en ce compris l'octroi des aides aux entreprises ;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.