전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
das schien ihm befremdlich.
cela lui parut étrange.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
diese sichtweise ist äußerst befremdlich.
c’ est une position très étrange.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
sehen sie, das ist doch alles recht befremdlich.
comprenez que cela est quand même assez étrange.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
in einem wirtschaftsvertrag erscheinen solche ziele zunächst befremdlich.
le traité ceca, dont l'objet était très limité, avait déjà introduit un volet social visant à faire respecter correctement les règles du jeu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
für sie ¡st dieser bericht «befremdlich und einmischend».
elle a qualifié le rapport de «proposition extravagante et interventionniste».
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der bericht enthält jedoch auch teile, die mir befremdlich erscheinen.
le parlement a inséré dans le document dury / maij-weggen destiné à la conférence intergouvemementale des points innovateurs que complète et éclaire le premier rapport de la commission sur l'impact culturel des politiques de l'union.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deswegen finde ich es befremdlich, daß morgen erst abgestimmt werden soll.
entre temps il y a eu concertation intensive entre une délégation de la commission sociale et l'ensemble de la commission sociale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das ist, insbesondere wenn man über frauenhandel und sklaverei spricht, sehr befremdlich.
l' idée est pour le moins singulière quand il est question de la traite et de l' esclavage des femmes.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
es ist befremdlich, daß liberale unter diesen umständen solche ansichten vertreten.
cette opinion semble d'ailleurs assez étrange venant de la part de libéraux étant donné les circonstances.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
auch die fehlende erwähnung eines qualifizierten wachstumsbegriffs ist in diesem zusammenhang etwas befremdlich.
dans ce contexte, l'absence de référence à un concept de croissance qualifiée est elle aussi quelque peu déconcertante.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:
2.8 befremdlich an dieser mitteilung ist für den ewsa auch das fehlende bewusstsein für die sozialpartnerschaft.
2.8 le cese s'étonne de l'absence de toute sensibilisation au partenariat social dans cette communication.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
2.10 befremdlich an dieser mitteilung ist auch das fehlende bewusstsein für die bedeutung des sozialen dialogs.
2.10 de manière tout aussi frappante, cette communication ne sensibilise aucunement à l'importance du dialogue social.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
besorgnis des rates über den rückstand der kommission bei der umsetzung der gesetze mutet daher etwas befremdlich an.
cette circulation, personnellement j'abandonnerais désormais le terme d'« immigration », puisqu'il s'agit de citoyens nés sur le même sol et par contraste avec les mouvements de populations venant d'autres continents, cette circulation, disais-je, semble appelée à se développer de jour en jour en l'état actuel des choses.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daher ist der standpunkt, der nun im bericht vorgetragen wird, befremdlich und aus meiner sicht nicht annehmbar.
c'est pour cette seule raison que nous avons besoin d'une politique de défense commune!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1.9 vor diesem hintergrund erscheint es dem ewsa befremdlich, dass die kommission auch für leichte nutzfahrzeuge eine rechtsetzungsmaßnahme beabsichtigt.
1.9 dans cette optique, le cese fait part de sa perplexité en ce qui concerne l'intention de la commission d'élaborer un instrument législatif également pour les véhicules commerciaux légers.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
etwas befremdlich ist die diskussion in einigen ländern allerdings, wo gesagt wird: so wichtig ist das ganze gar nicht.
(') composition des groupes politiques: cf. procès-verbal.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
als er aber sah, daß ihre hände nicht danach hinlangten, fand er es von ihnen befremdlich, und er empfand furcht vor ihnen.
puis, lorsqu'il vit que leurs mains ne l'approchaient pas, il fut pris de suspicion à leur égard et ressentit de la peur vis-à-vis d'eux.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
es ist daher für uns ebenso wie für den berichterstatter befremdlich, daß vom rat eine deutliche, ja sogar drastische kürzung der betreffenden haushaltslinien vorgenommen wurde.
c'est pourquoi nous nous étonnons, avec le rapporteur, de la coupe sombre, pour ne pas dire fatale, qu'a opérée le conseil dans les lignes budgétaires qui s'y rapportent.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
abschließend möchte ich sagen – auch frau ferreira hatte dies erwähnt – , dass unsere debatte in einigen aspekten ein wenig befremdlich wirkt.
en conclusion, comme mme ferreira l’ a évoqué, je voudrais dire que ce débat a des côtés quelque peu frustrants.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
es mag befremdlich klingen, angesichts der nach wie vor jährlich sechs millionen toten durch hiv/aids, malaria und tuberkulose von „fortschritten“ zu sprechen.
il peut paraître curieux de parler de progrès alors que plus de 6 millions de personnes meurent encore chaque année du vih/sida, du paludisme et de la tuberculose.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질: