검색어: behandlungsversagen (독일어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

behandlungsversagen

프랑스어

echec de traitement

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 4
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

rate behandlungsversagen (%)

프랑스어

taux de rechute (%)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dauer bis zum behandlungsversagen in den studien uv i und uv ii

프랑스어

délai de survenue de la rechute dans les études uv i et uv ii

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dauer bis zum behandlungsversagen in oder nach woche 2 in der studie uv ii

프랑스어

délai de survenue de la rechute à ou après la semaine 2 dans l’étude uv ii

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der primäre wirksamkeitsendpunkt beider studien war die „dauer bis zum behandlungsversagen“.

프랑스어

le critère principal d’évaluation de l’efficacité dans les deux études était le « délai de survenue de la rechute ».

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der hauptindikator für die wirksamkeit war der zeitraum bis zum behandlungsversagen im lauf der 50-tägigen behandlung.

프랑스어

le principal critère d’ évaluation de l’ efficacité a été le temps écoulé avant l’ échec du traitement au cours de la période de 50 jours de traitement.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die angeführten nebenwirkungen sind die, die am häufigsten auftraten, wobei behandlungsversagen und delamination die schwerwiegendsten waren.

프랑스어

les effets indésirables listés sont ceux qui ont eu lieu plus fréquemment, l’échec du traitement et la délamination étant les plus graves.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

drei nach dem behandlungsversagen mit efavirenz getestete isolate blieben in der zellkultur gegen efavirenz empfindlich und waren auch gegenüber nevirapin und delavirdin empfindlich.

프랑스어

en échec du traitement par éfavirenz, trois des isolats testés sont restés sensibles à l'éfavirenz dans les cultures cellulaires et sont également restés sensibles à la névirapine et à la délavirdine.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

es sollte nur das beigefügte infusionsset benutzt werden, da es infolge der adsorption von gerinnungsfaktor ix an den innenflächen einiger injektionsbestecke zu einem behandlungsversagen kommen kann.

프랑스어

seul le kit de perfusion fourni doit être utilisé car le traitement pourrait échouer en raison de l’adsorption du facteur ix de coagulation sur les surfaces internes de certains équipements d’injection.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

intuniv wurde auch hinsichtlich behandlungsversagen bewertet (auf grundlage einer verschlechterung der adhs-symptome oder von behandlungsabbrüchen).

프랑스어

intuniv a également été évalué en termes d'échec de traitement (sur la base de l'aggravation des symptômes du thada ou bien du nombre de patients ayant arrêté le traitement).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

beide studien zeigten im vergleich zu placebo eine frühzeitig einsetzende und anhaltende auswirkung von humira auf die rate an behandlungsversagen (siehe abbildung 1).

프랑스어

les deux études ont montré un effet précoce et durable sur le taux de rechute sous humira comparativement au placebo (voir figure 1).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in den klinischen studien wurde bei einem patienten, der mit weniger als 2 millionen cd34+-zellen/kg behandelt wurde, behandlungsversagen beobachtet.

프랑스어

lors des essais cliniques, un échec thérapeutique a été observé chez un patient traité par moins de 2 millions de cellules cd34+/kg.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die meisten behandlungsversager in den cap-001 studien wurden durch eine geringe verträglichkeit verursacht.

프랑스어

la plupart des échecs au traitement dans cap-001 étaient dus à une tolérance faible.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,747,451,088 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인