검색어: druckfedereinrichtung (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

druckfedereinrichtung

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

hebezeug nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die druckfedereinrichtung wenigstens zwei beabstandete druckfedern (3, 4) aufweist und daß die federtragkraft der federn gemäß der empirischen beziehung gewählt wird.

프랑스어

elévateur selon la revendication 1, caractérisé en ce que lesdits moyens de ressort à pression comprennent deux ressorts à pression séparés (3, 4), la capacité de ressort desdits ressorts étant choisie conformément à ladite relation empirique.

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

automatische zugkupplung nach einem der ansprüche 1 oder 2, gekennzeichnet durch die folgenden merkmale: es ist ein stoßdämpfer (2.5) vorgesehen, welcher mit dem kupplungskopf und wenigstens mittelbar mit dem, dem kupplungskopf (4.5) zugeordneten schienenfahrzeug verbunden ist; mit einer abstützvorrichtung (53), umfassend eine mit dem schienenfahrzeug (3) koppelbare rahmeneinheit (54) und einer in der rahmeneinheit (54) gelagerten zentriervorrichtung (55), umfassend einen zentrierarm (56); mit einer druckfedereinrichung zur Übertragung wenigstens der druck- und/oder gewichtskräfte des kupplungskopfes (4.5) über den zentrierarm (56) auf den chassis des schienenfahrzeuges; die druckfedereinrichtung ist in einbaulage in einer ansicht von oben betrachtet bezogen auf die mittenachse (am) des kupplungskopfes außermittig angeordnet.

프랑스어

auto coupleur de traction selon une quelconque des revendications 1 ou 2, caractérisé par les caractéristiques suivantes: un amortisseur (2.5) est disposé, qui est relié à ladite tête d'attelage et, au moins de façon indirecte, au véhicule sur rails affecté à ladite tête d'attelage (4.5); un dispositif d'appui (53) renfermant un moyen de centrage (55) est disposé, qui est apte à être attelé audit véhicule sur rails (3), en s'appuyant dans une unité de cadre (54) et comprenant un bras de centrage (56); un moyen à ressort de compression est disposé afin de transférer au moins les efforts de pression et/ou de poids à partir de ladite tête d'attelage (4.5) via ledit bras de centrage (56) au châssis du véhicule sur rails; ledit moyen à ressort de compression, en état monté, est disposé à excentricité par rapport à l'axe central (a m ) de ladite tête d'attelage, vu de dessus.

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,292,301 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인