전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aufstellung einer glaubwürdigen durchsetzungsbilanz.
démontrer d'une manière crédible que la législation est respectée.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
auch zur verbesserung der durchsetzungsbilanz der wettbewerbsbehörde im
les efforts de lutte contre la corruption ont produit de premiers résultats, mais la corruption reste endémique dans de nombreux secteurs et les instruments nécessaires
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
weitere verbesserung der durchsetzungsbilanz im kartellbereich und in der beihilfenkontrolle.
poursuivre l'amélioration du bilan d'application des règles anti-trust et des dispositions en matière de contrôle des aides d'État.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
gewährleistung einer kontinuierlichen verbesserung der durchsetzungsbilanz bei der bekämpfung der geldwäsche.
améliorer encore le bilan de l'action répressive contre le blanchiment de capitaux.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
weitere verbesserung der durchsetzungsbilanz im kartellbereich und in der kontrolle staatlicher beihilfen.
poursuivre l'amélioration du bilan en matière d'application des règles antitrust et des dispositions relatives au contrôle des aides d'État.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
aufstellung einer glaubwürdigen durchsetzungsbilanz im kartellbereich und bei der kontrolle staatlicher beihilfen.
Établir un bilan crédible en ce qui concerne le contrôle des aides d'État et le respect des règles anti-trust.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
aufstellung einer glaubwürdigen durchsetzungsbilanz auf dem gebiet des schutzes des geistigen und gewerblichen eigentums.
réaliser un bilan crédible en ce qui concerne la protection des droits de propriété intellectuelle et industrielle.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
stärkung der für das kartellrecht und die staatlichen beihilfen zuständigen behörde und erbringung einer glaubhaften durchsetzungsbilanz.
renforcer les capacités de l’autorité responsable des ententes et des aides d'État et afficher un bilan crédible en matière d'application de la législation.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
vorlage einer glaubwürdigen durchsetzungsbilanz im bereich des kartellrechts und konzentration auf die schwerwiegendsten verstöße gegen das wettbewerbsrecht.
obtenir un bilan crédible en matière de respect de la législation sur les ententes et mettre l'accent sur les cas d'infraction les plus graves aux règles de concurrence.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
da der rechtsrahmen erst seit kurzer zeit in kraft ist, liegen noch keine hinreichenden informationen über die durchsetzungsbilanz des amtes vor.
le cadre juridique n’étant entré en vigueur que récemment, il n'y a pas encore suffisamment d'informations sur le bilan de l'agence en matière d'application de la législation.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
wettbewerbspolitik – stärkung der für das kartellrecht und die staatlichen beihilfen zuständigen behörde und erbringung einer glaubhaften durchsetzungsbilanz.
concurrence - renforcer les capacités de l’autorité responsable des ententes et des aides d'État et afficher un bilan crédible en matière d'application de la législation.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die erfassungs- und melderegelung funktioniert weiterhin nicht zufriedenstellend, und auch die durchsetzungsbilanz lässt generell zu wünschen übrig.
le fonctionnement de la procédure d'enregistrement et de notification laisse toujours à désirer, de même que le bilan global en matière de mise en oeuvre de la législation dans ce domaine.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
auf der grundlage des monitoring behält sich die kommission darüber hinaus vor, gegenüber beiden ländern die verschiedenen im beitrittsvertrag enthaltenen schutzklauseln geltend zu machen und im falle rumäniens den im beitrittsvertrag vorgesehenen spezifischen mechanismus für staatliche beihilfen zu nutzen, falls dieses land seine verpflichtungen in bezug auf seine durchsetzungsbilanz in diesem bereich nicht erfüllt.
eu égard à ce suivi, la commission se réserve aussi le droit d’invoquer les différentes clauses de sauvegarde prévues dans le traité d’adhésion des deux pays, ainsi que le mécanisme spécifique relatif aux aides d'État prévu dans le traité d’adhésion pour la roumanie, au cas où ce pays ne respecterait pas ses engagements en ce qui concerne le bilan de mise en œuvre de la législation dans ce domaine.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in folgenden bereichen werden verstärkte anstrengungen erforderlich sein: aus- und weiterbildung von vollzugsbeamten; verbesserung der polizeilichen hafteinrichtungen; aufbau eines kohärenten systems für kriminalstatistik aller vollzugsbehörden; strafrechtliche verfolgung von geldwäsche als eigener straftatbestand sowie verbesserung der durchsetzungsbilanz bei der bekämpfung von geldwäsche und terrorismusbekämpfung.
des efforts accrus sont nécessaires pour poursuivre la formation du personnel chargé de faire appliquer la loi, améliorer les centres de détention de la police, établir un système cohérent de statistiques sur la criminalité pour toutes les instances chargées d’appliquer la loi, poursuivre le blanchiment de capitaux en tant que délit autonome et améliorer les résultats obtenus en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: