인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ich finde, die prioritäten müssen neu definiert werden.
je pense qu'il est nécessaire de définir des priorités.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
aufgaben müssen neu verteilt werden; versetzungen stehen an.
une attention particulière sera accordée à la qualité des fonctionnaires affectés à la dg xxiv.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
alle gemeinschaftspolitiken und vor allem die gap müssen neu überdacht werden.
la conclusion du conseil européen qui s'est réuni l'an passé à luxembourg nous a fourni certaines rai sons d'être optimistes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1.5 die fundamente des projekts europa müssen neu gelegt werden.
1.5 il faut rebâtir les fondements du projet européen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
politische zuständigkeiten und die zusammensetzung der donaukommission müssen neu geregelt werden.
les compétences politiques et la composition de la commission du danube doivent être revues.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
station muss neu gestartet werden
la station doit être redémarrée
마지막 업데이트: 2016-10-14
사용 빈도: 8
품질:
nationale, subnationale und lokale nachhaltigkeitsstrategien müssen neu aufgelegt oder dynamisiert werden.
les stratégies nationales, infranationales et locales doivent être relancées et revitalisées.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die rechte und pflichten der beteiligten und der spediteure müssen neu definiert werden;
les droits et responsabilités des opérateurs et commissionnaires de transport sont redéfinis;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
aufgabenprofil und funktion der binnen- und der grenzzollstellen müssen neu definiert werden;
les rôles des bureaux de douane situés aux frontières et à l'intérieur du territoire sont redéfinis;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die regeln des welthandels müssen neu definiert und der unlautere wettbewerb muß gnadenlos bekämpft werden.
je veux parler de la concertation diplomatique dont m. gorbatchev a pris l'initiative et par laquelle des propositions ont été formulées en vue d'éviter une escalade de la guerre et sa transformation en guerre globale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
abgelaufende diashows müssen neu hochgeladen werden, damit sie sie wieder online sehen können.
comme éditeur du show, il faut resélectionner la fonction envoyer un lien par e-mail à l'écran partagé d'application nero photoshow.
마지막 업데이트: 2017-01-07
사용 빈도: 1
품질:
bestimmte einfuhrvereinbarungen, die aus der eg ein wirkliches sieb ge macht haben, müssen neu ausgehandelt werden.
je suis convaincue que nous devrions avoir le courage politique d'affirmer que les problèmes de la pac et leurs solutions doivent rester dans les limites de la communauté, et que ce n'est pas en exportant nos produits et nos problèmes que nous arriverons à quelque chose.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die karte der arbeitswelt muß neu gezeichnet werden.
donc, sans contredire les recommandations dans le
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auch der einfluß der medien muß neu untersucht werden.
particulièrement exposées.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der größte teil dieser strecke muß neu gebaut werden.
la majeure partie de la ligne doit être construite.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der barcelona-prozess müsse neu an gekurbelt werden.
il ne faut pas céder à la tentation de s'écarter des principes qui nous sont chers, c'est-à-dire la liberté et les droits fondamentaux.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auch die konzepte "öffentliche sendung" und wiedergabe mittels "tonträger" müssen neu definiert werden.
en outre, il convient de redéfinir les notions de "rediffusion publique" et de reproduction par des "supports matériels".
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
das ganze problem der ein schränkung der erzeugung muß neu überprüft werden.
il faut revoir dans son ensemble le problème de la limitation de la production.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
5. die berufsausbildung auf niedrigem und mittlerem niveau muß neu bewertet werden.
treizième point, une meilleure collaboration entre la recherche, la science et la technologie dans les instituts d'enseignement supérieur et avec l'industrie est absolu ment nécessaire à l'amélioration de notre position de concurrence vis-à-vis par exemple des États-unis et du japon.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dieser abschnitt muss neu formuliert werden und mindestens folgende bestimmungen enthalten:
cette section doit être ré-écrite et comporter les dispositions suivantes a minima:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: