전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die höchstfördersätze und -beträge sind in anhang i festgesetzt.
l'aide est limitée aux montants maximaux fixés à l'annexe i.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
in bezug auf junglandwirte und berggebiete können die höchstfördersätze gemäß anhang ii angehoben werden.
dans le cas des jeunes agriculteurs et des zones de montagne, le taux maximal de l'aide peut être augmenté conformément à l'annexe ii.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
für den bereich der pilotprojekte, der fremdsprachprojekte und der erhebungen/analysen werden die jährlichen höchstfördersätze angehoben.
les activités de mobilité doivent être renforcées, des mécanismes spécifiques d'incitation étant prévus pour la participation des petites et moyennes entreprises. 6.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die höchstfördersätze dieses programms liegen um 10%-punkte über den oben genannten sätzen für das programm zur förderung von neuen industrien und grösseren erweiterungsvorhaben. vorhaben.
les mon tants octroyés en application de ce programme sont supérieurs de dix points à ceux mentionnés cidessus pour les industries nouvelles et les grands projets d'extension.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
anhang tabelle 1: effektive beihilfen in prozent der wertschöpfung für verschiedene relationen von kapital und arbeit, höchstfördersätze und höchstmögliche kombinationen von investitionsanreizen für förderungsgebiete der höchsten förderstufe des jeweiligen landes.
tableau 1 des addenda : niveau effectif des aides en pourcentage de la valeur ajoutée , compte tenu de différents rapports capital/travail - plafonds d'allocation et combinaisons les plus favorables dans la région de priorité la plus élevée de chacun des pays .
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der höchstfördersatz ist in anhang ii festgesetzt.
l'aide est limitée au taux d'aide maximal fixé à l'annexe ii.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질: