검색어: im anhand sende ich ihnen (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

im anhand sende ich ihnen

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

als anlage sende ich ihnen

프랑스어

veuillez trouver ci-joint

마지막 업데이트: 2016-09-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in der anlage sende ich ihnen

프랑스어

veuillez trouver ci-joint

마지막 업데이트: 2016-09-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wie telefonisch besprochen sende ich ihnen

프랑스어

comme discuté, je vous envoie

마지막 업데이트: 2021-09-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

das versichere ich ihnen.

프랑스어

je vous l' assure.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

wie sende ich dateien?

프랑스어

comment envoyer des fichiers ?

마지막 업데이트: 2017-03-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

heute sende ich mit mei

프랑스어

pour toutes ces raisons,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

dafür danke ich ihnen.

프랑스어

je vous en remercie.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 12
품질:

추천인: 익명

독일어

zum schluß möchte ich ihnen

프랑스어

mais j'aimerais vous remercier de cette exigence.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

das wollte ich ihnen sagen.

프랑스어

pour l'instant, deux idées.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

wie sende ich einen fehlerbericht?

프랑스어

comment signaler un bogue & #160;?

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

zimmerservice. kann ich ihnen helfen?

프랑스어

service de chambre. puis-je vous aider ?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

dafür möchte ich ihnen danken.

프랑스어

cet accord est à présent soumis à l'approbation de votre assemblée.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

im anhand einer skala auf den geräten angegeben.

프랑스어

par exemple, les câbles électriques sont de moins en moins à base d'halogène ou de pvc.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

anhand dieser umrechnung wollte ich ihnen dartun, welche bedeutung diesem problem der hitzebelastung am hochofen zukommt.

프랑스어

or, c'est justement à belval que la situation est la plus inconfortable.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

sehr geehrter herr shackleton, beiliegend sende ich ihnen ein zweites allgemeines dokument des cnpf über die betrügereien im gemeinschaftlichen versandverfahren.

프랑스어

code des douanes communautaire énonce que dans l'éventualité où une expédition ne parviendrait pas au bureau de destination et où les services des douanes seraient dans l'incapacité de déterminer avec précision le lieu où l'infraction ou l'irrégularité a été commise, le bureau de départ doit en informer le déclarant dans un délai maximum de 11 mois à dater de la validation de la déclaration afférente.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

gleichwie du mich gesandt hast in die welt, so sende ich sie auch in die welt.

프랑스어

comme tu m`as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

so sende ich nun einen weisen mann, der verstand hat, huram, meinen meister

프랑스어

je t`envoie donc un homme habile et intelligent,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

darf ich ihnen jetzt anhand eines einzelbeispiels mehr aufschluß darüber geben, nämlich den textilien.

프랑스어

un seul commentaire à propos de l'agriculture.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

jedes jahr zu ihrer europawoche sende ich informationen über das netzwerk und die jeweils aktuellen europäischen fragen.

프랑스어

mais celle-ci était fragile et insuffisamment visible pour imposer durablement le thème de l'équilibre femmes/hommes dans la décision.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

da sprach jesus abermals zu ihnen: friede sei mit euch! gleichwie mich der vater gesandt hat, so sende ich euch.

프랑스어

jésus leur dit de nouveau: la paix soit avec vous! comme le père m`a envoyé, moi aussi je vous envoie.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,787,426,961 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인