검색어: kontrazeptionsmethode (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

kontrazeptionsmethode

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

mehrphasige orale kontrazeptionsmethode mit verlÄngertem zyklus

프랑스어

procede de contraception orale multiphase a cycle prolonge

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

frauen im gebärfähigen alter dürfen nur mit ambrisentan behandelt werden, wenn ein vor behandlungsbeginn durchgeführter schwangerschaftstest negativ ausgefallen ist und eine sichere kontrazeptionsmethode verwendet wird.

프랑스어

chez les femmes en âge de procréer, le traitement par ambrisentan ne doit être initié qu’après obtention d'un test de grossesse négatif et à condition qu’une méthode de contraception fiable soit utilisée.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

frauen, die im gebärfähigen alter sind und keine sichere kontrazeptionsmethode anwenden (siehe abschnitte 4.4 und 4.6).

프랑스어

femmes en âge de procréer n’utilisant pas de méthode de contraception fiable (voir rubriques 4.4 et 4.6).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sollte dies jedoch nicht der fall sein, oder ist mehr als 1 tablette vergessen worden, sollte die frau angewiesen werden, für 7 tage zusätzlich eine andere kontrazeptionsmethode anzuwenden.

프랑스어

toutefois, dans la négative ou si plusieurs comprimés sont oubliés, il sera recommandé à la femme d’utiliser une autre méthode de contraception pendant 7 jours.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

독일어

• frauen, die im gebärfähigen alter sind und keine sichere kontrazeptionsmethode anwenden (siehe abschnitte 4.4 und 4.6).

프랑스어

• les femmes en âge de procréer n’ utilisant pas de méthode de contraception fiable (voir rubriques 4.4 et 4.6).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

daher sollten eine zusätzliche nicht-hormonelle kontrazeptionsmethode und regelmäßige schwangerschaftstests während der behandlung in betracht gezogen werden (siehe abschnitt 4.5).

프랑스어

par conséquent, l’ajout d’une méthode contraceptive non hormonale et des tests de grossesse réguliers doivent être envisagés pendant le traitement (voir rubrique 4.5).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vor behandlungsbeginn ein medizinisch überwachter schwangerschaftstest sollte während des arztbesuchs, bei dem thalidomid verschrieben wird, oder in den 3 tagen vor dem besuch bei dem verschreibenden arzt durchgeführt werden, nachdem die patientin für mindestens 4 wochen eine zuverlässige kontrazeptionsmethode angewendet hat.

프랑스어

avant de commencer le traitement un test de grossesse doit être effectué sous contrôle médical lors de la consultation ou dans les 3 jours précédant la consultation lorsque le thalidomide est prescrit si la patiente utilise une contraception efficace depuis au moins 4 semaines.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

독일어

aufgrund des mutagenen und teratogenen potenzials von cellcept müssen frauen im gebärfähigen alter vor beginn der behandlung, während der behandlung sowie für 6 wochen nach beendigung der behandlung mit cellcept zwei zuverlässige formen der kontrazeption gleichzeitig anwenden, es sei denn, abstinenz wird als kontrazeptionsmethode gewählt (siehe abschnitt 4.5).

프랑스어

etant donné le potentiel génotoxique et tératogène de cellcept, les femmes en âge de procréer doivent utiliser simultanément deux méthodes contraceptives efficaces avant le début du traitement, pendant le traitement, ainsi que six semaines après l’arrêt du traitement par cellcept ; à moins que l’abstinence ne soit la méthode de contraception choisie (voir rubrique 4.5).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,725,835 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인