인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- müssen sie grundsätzlich mit wirkung für und gegen alle angewendet werden,
- doivent être appliquées erga omnes, et
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
antidepressiv und gegen die parkinsonsche krankheit wirkende verbindungen
composés antidépressifs et anti-parkinsoniens
마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:
kraftfahrzeug-scheibenwischer mit flexiblem windabweiser und gegen die scheibe gedrückten kontaktfingern
essuie-glace de véhicule automobile muni d'un déflecteur souple comportant des doigts de contact contre la vitre à essuyer
마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:
deswegen sei man gegen den bericht und gegen die verfassung.
en outre, le conseil suivra la mise en oeuvre des engagements et poursuivra son aide et son assistance pendant la reconstruction.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
präimprägnierte verbundwerkstoff mit verbessertem wiederstand gegen das zusammendrücken des kerns und gegen die porosität
matériau composite préimprégné avec une résistance améliorée à l'écrasement de l'âme et à la porosité
마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:
erhöhung der verwaltungskapazität, um die zollvorschriften anzuwenden und gegen die grenzüberschreitende kriminalität vorzugehen.
accroître la capacité administrative chargée de la mise en œuvre de la législation douanière et de la lutte contre la criminalité transfrontalière.
nichttoxische beschichtungszusammensetzung, verwendungsverfahren und gegen die anlagerung von biofouling-organismen behandelte gegenstÄnde
composition de revetement non toxique, ses procedes d'utilisation et objets proteges contre la fixation d'organismes favorisant l'encrassement biologique
■ zuerkennung von schadensersatz wegen eines eindeutigen verstoßes gegen die antidumpingverordnung und gegen die allgemeinen grundsätze des gemeinschaftsrechts
ltd e.a./conseil du 19 juin 1985 (imposant un droit antidumping définitif sur les importations de machines à écrire électroniques originaires du japon) dans la mesure où il s'applique à la requérante
territorialität; verstoß gegen artikel5g eg-vertrag und gegen die richtlinie ,,rechtsanwä1te" 771249.
12.12.1990 (kaefer c-100 et procacci cl 01/89) recueil 1990, i, p. 4647; obligation de traiter les ressortissants communautaires sur une base non discriminatoire dans les pays et territoires d'outre-mer (ptom); violation d'une décision du conseil relative à l'association des ptom à la ce.
eidgenössische volksinitiative "für die belohnung des energiesparens und gegen die energieverschwendung";energie-umwelt-initiative
initiative populaire fédérale "destinée à encourager les économies d'énergie et à freiner le gaspillage";initiative énergie et environnement
es wurde die frage über die grenzen gewerkschaftlicher mit wirkung aufgeworfen und wieweit vertreter weisende rollen im unternehmen übernehmen können, und zwar rollen, die sie in die Überwindung von aus den reihen ihrer eigenen mitglieder kommendem widerstand gegen die einführung neuer technologien involvierten.
des questions ont été soulevées sur le caractère de la participation et si celle-ci avait une influence apparente ou réelle dans la réglementation des nouvelles technologies.
sie wandten sich gegen die tatsache, daß ihre neue verbesserte einstufung, was die gehaltsansprüche angeht, nur mit wirkung ab dem zeitpunkt der urteilsverkündung und nicht rückwirkend ab dem zeitpunkt ihrer ernennung in die neue laufbahngruppe erfolgt ist.
les fonctionnaires ont ensuite déposé une réclamation conformément à l'article 90, paragraphe 2, du statut en contestant le fait que la revalorisation d'échelon qu'ils avaient obtenue n'avait pris effet, en termes d'équivalent de rémunération, qu'à compter de la date de l'arrêt et non pas rétroactivement depuis la date de leur nomination dans la nouvelle catégorie. gorie.