전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mitbewohner(in): nicht anspruchsberechtigt. wiederheirat nach erlangen des rentenanspruchs: ohne einfluß.
le veuf ou la veuve étant âgé(e) de plus de 45 ans, frappé(e) d'une incapacité de travail ou d'une incapacité professionnelle ou ayant au moins un enfant à charge reçoit sx 40 %.
zu steuern. krisen der mitbewohner werden dort jeweils durch eine kom bination von gegenseitiger hilfe und heranziehung der notdienste bewältigt.
l'autonomie que l'on peut raisonnablement attendre des handicapés, quel que soit le courage dont ils font preuve individuellement.
die mieter sind dafür besorgt[2], [3]dass sich auch ihre allfälligen mitbewohner der hausordnung unterziehen
les locataires doivent ainsi de s'assurer[2],[3] que leurs colocataires soient également assujettis au règlement intérieur
마지막 업데이트: 2017-12-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mit dieser initiative wird versucht, der gewalt in der nachbarschaft einhalt zu gebieten und die mitbewohner dazu zubringen, an freiwilliger sozialarbeit teilzunehmen oder ehrenamtlich aktiv zu sein.
consciente des problèmes sociétaux dans le voisinage et convaincue du bien-fondé duconcept, l’entreprise a décidé de contribuer à cette initiative.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
beim grillieren auf balkonen und gartensitzplätzen ist auf die übrigen mitbewohner gebührend rücksicht zu nehmen. im speziellen sind rauch-, geruchs- und lärmbelästigungen zu vermeiden
il faut, lors de barbecue sur les balcons et dans les jardins, tenir compte des autres colocataires. en particulier, la fumée, les odeurs et les nuisances sonores doivent être évitées.
마지막 업데이트: 2017-12-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ihre wesentlichen inhalte können wie folgt zusammengefasst werden: über dritten, die einen rechtsanspruch auf diese informationen haben (familienangehörige, freunde und mitbewohner).
- contient, de façon à permettre aux parents d’exercer tous les droits dont ils bénéficient en vertu de la législation relative à la protection des données (accessibilité, rectification, etc.) et d’adopter les mesures de sécurité appropriées.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1.2.2 nach einem rückgang der zahl der ausländer im jahre 1987 (4 632 000 im jahre 1986 versus 4 241 000 im jahre 1987) ist die zahl der ausländischen mitbewohner nun wieder angestiegen.
1.2.2 après une régression en 1987 (4 632 000 en 1986, contre 4 241 000 en 1987), le nombre des étrangers est à nouveau en hausse aujourd'hui.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
4.6.5 bürger, die ihren eigenen strom produzieren und nutzen, und eventuelle Überschüsse z.b. an mitbewohner oder nachbarn abgeben wollen, sind aber keine klassischen "aktiven marktteilnehmer" mehr.
4.6.5 les citoyens qui, générant et consommant leur propre électricité, souhaitent faire profiter leurs voisins de leurs éventuels surplus, ne constituent toutefois plus des «parties prenantes actives» du marché au sens traditionnel.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다