검색어: nachrichtendienstliche (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

nachrichtendienstliche

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

nachrichtendienstliche erkenntnisse

프랑스어

renseignement

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

erkenntnisse / nachrichtendienstliche zusammenarbeit;

프랑스어

information et renseignement ;

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

einen bericht über die nachrichtendienstliche kapazität.

프랑스어

un rapport sur la capacité de renseignement.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

weiterentwicklung des integrierten systems für nachrichtendienstliche ermittlungsarbeit.

프랑스어

progresser dans la mise au point d'un système intégré de police axé sur le renseignement.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

in einzelnen ländern wird zwar ausgezeichnete nachrichtendienstliche arbeit

프랑스어

nous constatons que d'excellents travaux de renseignement sont effectués dans divers pays, notamment à l'aide de systèmes informatisés de première qualité, mais que les informations ne sont pas toujours partagées.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

auf unionsebene muss eine auf prävention und strafverfolgung ausgerichtete nachrichtendienstliche politik konzipiert werden.

프랑스어

une politique de renseignement à des fins préventives et répressives va devoir être conçue au niveau de l’union.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

es ist offensichtlich, daß der informationsaustausch und die nachrichtendienstliche zusammenarbeit innerhalb der union weiterentwickelt werden müssen.

프랑스어

il y a longtemps en effet que nous avons clairement mesuré la nécessité d'améliorer, au sein de l'union, à la fois les échanges d'informations et la coopération en matière d'enquêtes criminelles.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

독일어

d gemeinsame nachrichtendienstliche, zolltechnische und polizeiliche maßnahmen zur verhinderung des transports und des verkaufs von abgezweigtem material:

프랑스어

les efforts internationaux visant à la suppression du trafic illicite de matières nucléaires devraient aborder plusieurs aspects fondamentaux du problème:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

dieser rahmenbeschluss lässt die wesentlichen nationalen sicherheitsinteressen und spezifische nachrichtendienstliche tätigkeiten, die die innere sicherheit betreffen, unberührt.

프랑스어

la présente décision-cadre est sans préjudice des intérêts essentiels en matière de sécurité nationale et des activités de renseignement spécifiques dans le domaine de la sécurité nationale.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ich fordere sie auch auf, politische entschlossenheit zu zeigen, um die nachrichtendienstliche zusammenarbeit als die wichtigste komponente vorbeugender maßnahmen zu verbessern.

프랑스어

je lui demande également de faire preuve de volonté politique pour améliorer la coopération en matière de renseignements, qui est le principal moyen d’ action préventive.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

der generalsekretär / hohe vertreter vorschläge vorlegt, eine nachrichtendienstliche kapazität für alle aspekte der terroristischen bedrohung in das ratssekretariat einzugliedern;

프랑스어

au secrétaire général/haut représentant de formuler des propositions visant à intégrer au sein du secrétariat du conseil des capacités de renseignement sur tous les aspects de la menace terroriste;

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ihre vollstreckung in einem bestimmten fall wesentlichen nationalen sicherheitsinteressen schaden, die informationsquelle beeinträchtigen oder die verwendung von verschlusssachen über spezifische nachrichtendienstliche tätigkeiten voraussetzen würde, oder

프랑스어

si, dans un cas déterminé, son exécution risque de nuire à des intérêts nationaux essentiels en matière de sécurité, de mettre en danger la source d’information ou de comporter l’utilisation d’informations classifiées se rapportant à des activités de renseignement particulières; ou

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die schwachpunkte sind hinlänglich bekannt und betreffen u.a. den luft- und seetransport, präzisionsmunition, interoperable kommunikation und nachrichtendienstliche fähigkeiten.

프랑스어

lapromotion prochaine du haut représentant au rang de ministredes affaires étrangères de l’europe augmentera encore l’efficacitédu « réflexe européen ».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

chalker. - (en) lassen sie mich zuerst sagen, daß es natürlich nachrichtendienstliche informationen über berlin gab, daß diese sich aber nicht zur veröffentlichung eignen.

프랑스어

adamou (com). — (gr) voici les questions aux quelles je demande à madame le ministre de ré pondre: premièrement, le conseil sait-il que la turquie garde prisonniers depuis douze ans 1 621 ressortissants chypriotes grecs et qu'elle refuse de donner la moindre information sur leur sort?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

in diesem falle haben wir das wichtige element der nachrichtendienstlichen erkenntnisse hinzugefügt und den text wie folgt geändert: „erforderlichenfalls mit hohem personaleinsatz."

프랑스어

en l'occurrence, nous avons inclus l'élément essentiel que représente le renseignement et modifié l'énoncé du texte en «et, si nécessaire, à de nombreuses forces de police».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,045,928,392 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인