검색어: nachträglich werden festgesetzt (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

nachträglich werden festgesetzt

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

zielwerte werden festgesetzt für:

프랑스어

les objectifs sont exprimés en termes:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die grundflächen werden festgesetzt auf:

프랑스어

france: - territoire métropolitain: 24 500 hectares

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die folgenden referenzschwellenwerte werden festgesetzt:

프랑스어

les seuils de référence suivants sont fixés:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

( 1 ) qualitÄtsnormen werden festgesetzt fÜr :

프랑스어

- les fleurs et boutons de fleurs, coupes, pour bouquets ou pour ornements, frais, de la position 06.03 a du tarif douanier commun,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gleichfalls nach diesem verfahren werden festgesetzt:

프랑스어

selon la même procédure, sont fixés:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nach demselben verfahren werden festgesetzt: - die einschleusungspreise,

프랑스어

selon la même procédure sont fixés: - les prix d'écluse;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nach dem in artikel 8 absatz 2 genannten verfahren werden festgesetzt:

프랑스어

sont déterminés suivant la procédure visée à l'article 8, paragraphe 2:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die regionalen höchstgrenzen für die zahl der prämien­ansprüche für männliche tiere werden festgesetzt.

프랑스어

des plafonds régionaux seront fixés pour le nombre de droits à la prime concernant les bovins mâles.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die zeitpunkte werden festgesetzt, nachdem die kommission die erforderlichen durchführungsbestimmungen erlassen hat.

프랑스어

ces dates sont arrêtées après que, notamment, les mesures d’application nécessaires ont été adoptées par la commission.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(2) die mindestpreise bei der ausfuhr werden festgesetzt ab lager/exporteur.

프랑스어

2. les prix minima à l'exportation sont établis au stade départ magasin/exportateur.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese preise werden festgesetzt, damit die preise für eingeführte milcherzeugnisse dem richtpreis für milch entsprechen.

프랑스어

on note surtout une baisse de 5% du prix d'intervention du beurre et un alignement progressif des prix au portugal sur le prix communautaire.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die zeitpunkte werden festgesetzt, nachdem die kommission die erforderlichen durchführungsbestimmungen erlassen hat und wenn die sonstigen voraussetzungen erfüllt sind.

프랑스어

ces dates sont arrêtées après que, entre autres conditions, les mesures d’application nécessaires ont été adoptées par la commission.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die fangmöglichkeiten für tiefseearten werden alle zwei jahre entsprechend den zeiträumen, in denen wissenschaftliche bestandsbewertungen durchgeführt werden, festgesetzt.

프랑스어

les possibilités de pêche des espèces d'eau profonde sont établies tous les deux ans, au même rythme que la réalisation des évaluations scientifiques des stocks.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(") „analytische tac" werden festgesetzt, wenn vollständige wissenschaftliche bestandsabschätzungen und fangvorhersagen für unterschiedliche bewirtschaftungsszenarien vorliegen.

프랑스어

(") les tac «analytiques» sont ceux fixés pour des stocks ayant fait l'objet d'une évaluation scientifique complète, suivie d'une prévision des captures en fonction de différents scénarios de gestion.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

(3) die den mitgliedstaaten für die im rahmen der programme zu erstattenden kosten werden festgesetzt auf einen höchstbetrag von:

프랑스어

3. le montant maximal remboursable aux États membres pour les tests prévus par les programmes est limité:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(1) nach dem verfahren des artikels 8 werden festgesetzt: - die methoden der leistungsprüfung und der feststellung des zuchtwertes der rinder;

프랑스어

1. sont déterminés suivant la procédure prévue à l'article 8: - les méthodes de contrôle des performances et d'appréciation de la valeur génétique des animaux de l'espèce bovine,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die steuer wird anhand der erklärungen über die abfertigung zum freien verkehr, die jeweils bis zum fünften tag des folgemonats einzureichen sind und in einem exemplar der jeweiligen oberzolldirektion übermittelt werden, festgesetzt.

프랑스어

l'impôt est dû sur la base des déclarations de mise à la consommation pour chaque mois jusqu'au 5e jour du mois suivant; un exemplaire de l'assiette est envoyé à la direction générale des douanes (dga).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

angesichts dieser einschränkungen für die vergleichbarkeit sollten absolute oder verhältnis zahlen verschiedener länder nicht miteinander ver glichen werden.

프랑스어

eu égard à ces limitations de comparabilité, il est recommandé de ne pas confronter les rapports et chiffres en valeur absolue entre les différents pays.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

glichen werden kann (vollzeitwissenschaftler auf der grundlage der zahlen von eurostat der jahre 1989 und 1991).

프랑스어

la relation entre r & d, croissance et emploi a fait l'objet de réflexions approfondies de la part des économistes.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

(3) die den mitgliedstaaten für die programme gemäß absatz 1 zu erstattenden kosten werden festgesetzt auf einen höchstbetrag von 1 eur je test (elisa-test).

프랑스어

3. le montant maximal remboursable aux États membres au titre des programmes visés au paragraphe 1 est limité à 1 eur par test pour les tests elisa.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,770,333 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인