검색어: reformarbeit (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

reformarbeit

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

viel glück bei der reformarbeit!

프랑스어

bonne chance pour les réformes!

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

der großteil der reformarbeit wurde bereits geleistet.

프랑스어

la plupart d'entre elles ont déjà été réalisées.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich hoffe, die kommission wird ihn in ihre reformarbeit einbeziehen.

프랑스어

j' espère que la commission s' en inspirera dans le cadre de ses travaux de réforme.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

deshalb kann die eu auch nicht umhin, ihre eigene reformarbeit zu beschleunigen.

프랑스어

c'est la raison pour laquelle il convient de soutenir sans aucune restriction son rapport et sa proposition de résolution.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die reformarbeit kann auch nachtragshaushalte erforderlich machen, auf die sich die kommission einstellen muß.

프랑스어

il n' est pas impossible que ce travail de réforme nécessite des propositions de rallonge budgétaire, et nous invitons la commission à s' y préparer.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

reformarbeit der europäischen gemeinschaft gesehen, für die es selbst mit seinem vertragsentwurf zur gründung der europäischen

프랑스어

audelà du livre blanc sur l'achèvement du marché intérieur, que la commission a présenté en 1985, et audelà de l'acte unique, le traité de maastricht constitue une nouvelle étape menant à l'union européenne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

von entschließungen und wortgefechten wird man dann zu einer echten reformarbeit mit klaren, vereinbarten zielen übergehen.

프랑스어

on pourra passer de l' ère des résolutions et des joutes verbales à un véritable travail de réforme soumis à des objectifs clairs et sur lesquels on se sera au préalable accordés.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

wenn wir das nicht tun, kann die wirtschaftliche und politische reformarbeit in diesen ländern in frage gestellt werden.

프랑스어

monsieur le président, le programme de travail qui nous attend est intensif et complexe et, comme d'habitude, nous tiendrons au courant les commissions parlementaires mixtes avec chypre et malte par le biais de notre dialogue avec ces pays.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

durch die rechtsakte über den zugang der Öffentlichkeit zu dokumenten und die reformarbeit in den institutionen verändern sich die arbeitsformen der union.

프랑스어

l' union uvre à développer ses propres méthodes de travail, avec l' acte législatif portant sur l' accès du public aux documents et les réformes menées au sein de ses institutions.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

2.5 hält die entwicklung des sozialen dialogs für wichtig, um eine dynamische beteiligung der sozialpartner bei der reformarbeit zu erzielen.

프랑스어

2.5 juge important de développer le dialogue social afin d'obtenir la contribution dynamique des partenaires sociaux au travail de réforme.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es würden zweimal im jahr treffen auf der ebene hochrangiger beamter stattfinden, die in den einschlägigen politikbereichen mit der reformarbeit betraut sind.

프랑스어

des réunions se tiendraient au moins deux fois par an, au niveau des hauts fonctionnaires chargés du travail de réforme dans les domaines d’action concernés.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da bekanntlich die delegationen bereits jetzt knapp besetzt sind, könnten beispielsweise spezialisten auf dem gebiet der politischen reformarbeit vorübergehend zu den delegationen abgeordnet werden.

프랑스어

l'on sait que les délégations manquent déjà de personnel, mais des experts dans ce domaine pourraient être détachés à titre temporaire auprès de celles-ci.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich möchte nicht unerwähnt lassen, daß auch das europäische parlament dieser reformarbeit zustimmen und in seiner eigenen tätigkeit beginnen muß, eine gute verwaltungpraxis zu entwickeln.

프랑스어

je dirais enfin que le parlement européen lui aussi doit s'atteler à ce travail de réforme et développer la bonne administration dans ses propres activités.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die demokratisierung rußlands und die dortige wirtschaftliche reformarbeit würden den gesamten ostseeraum zu einem neuen, friedlichen kraftfeld in europa werden lassen, und genau das wollen wir erreichen.

프랑스어

marset campos (gue/ngl), rapporteur. - (es) mon sieur le président, les points de départ du rapport sont au nombre de trois.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es sollte also nicht eine situation eintreten wie bei der reform 92, wobei es sozusagen dann nur möglich ist, eine ratserklärung abzugeben und die reformarbeit für die südlichen produkte erst später anzugehen.

프랑스어

c'est la raison pour laquelle le taux de chômage en europe est deux fois supérieur à celui des États-unis et trois fois supérieur à celui du japon.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es gilt zu hoffen, dass das neue palästinensische kabinett die begonnene reformarbeit fortführt und sie mit hilfe der internationalen gemeinschaft nicht nur vertieft, sondern sie auch zu einer deutlichen verbesserung der lage der bevölkerung nutzen kann.

프랑스어

il reste à espérer que le nouveau cabinet palestinien poursuive le travail de réforme entamé et que, avec l' aide de la communauté internationale, non seulement il l' approfondisse mais qu' il puisse également l' utiliser pour améliorer sensiblement la situation de la population.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

lassen sie uns dabei aber nicht vergessen, dass wir einen internen dialog innerhalb der union zu führen haben, was politisch gesehen mindestens genauso schwierig ist, wie die reformarbeit unserer freunde in den kandidatenländern.

프랑스어

mais il ne faut pas oublier que nous-mêmes avons à mener un débat interne qui, d' un point de vue politique, est aussi délicat que le travail de réforme que doivent réaliser nos amis des pays candidats.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

im übrigen muß die slowakei wie die übrigen beitrittskandidaten noch beträchtliche reformarbeit leisten, um den komplizierten Übergang von der staatswirtschaft zur sozialen marktwirtschaft zu bewältigen, und uns europäern fällt die verpflichtung zu, unseren slowakischen freunden bei der Überwindung dieser schwierigkeiten zu helfen.

프랑스어

par ailleurs, comme les autres pays candidats, la slovaquie doit encore faire d' énormes efforts de réforme pour réussir la difficile transition de l' économie étatique vers l' économie sociale de marché, et nous avons, nous européens, la responsabilité d' aider nos amis slovaques à affronter ces difficultés.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

damit die weiteren reformarbeiten anlaufen können, hat die kommission eine reihe von analysen ausgearbeitet, die aufschluß geben über die derzeitige lage, über die struktur und vor allem über die langfristigen aussichten auf den märkten für getreide, milch und fleisch.

프랑스어

nous de vons montrer clairement que nous ne voulons plus d'aide financière pour les exportations et nous devons montrer clairement que ce qui était des mesures d'accompagnement est transformé en priorités du développement rural, pour lesquelles nous avons naturellement besoin d'argent.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,778,315 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인