전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
f — rentenberechtigte, ausüben
f — titulaires de pensions ou de rentes exerçant une activité professionnelle
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(rentenberechtigte und ihre familienangehörigen)
(pensionnés et leur famille)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
rentenberechtigte und deren familienangehörige
4002 — les modalités d'application du titre i du règlement n° 1408/71 sont fixées aux titres i et ii du règlement n° 574/72.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
artikel 24 gilt entsprechend für rentenberechtigte.
les dispositions de l'article 24 s'appliquent par analogie aux titulaires de pensions ou de rentes.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
rentenberechtigte und deren familienangehörige (artikel
22 famille (article 26) titulaires de pensions ou de rentes et membres de leur
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
rentenberechtigte und bezieher anderer regelmäßiger leistungen.
• titulaires de pensions et d'autres presta tions périodiques.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
— abschnitt 5 — rentenberechtigte und deren familienangehörige
— section 5 — titulaires de pensions ou de rentes et membres de leur famille
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ι rentenberechtigte und bezieher anderer regelmäßiger leistungen.
femmes assurées. epouse et filles d'un assuré.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
• merkheft nr. 4 — rentenantragsteller und rentenberechtigte rechtigte
• guide n° 4 — demandeurs et titulaires de pension et rentes
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
313 — artikel 24 gilt entsprechend für rentenberechtigte. tigte.
313 — les dispositions de l'article 24 s'appliquent par analogie aux titulaires de pensions ou de rentes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2. rentenberechtigte und empfänger regelmäßiger leistungen des allgemeinen systems
les étudiants de l'enseigne ment supérieur 6. les personnes non encore protégées
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die erben einschließlich rentenberechtigte, nutzungsberechtigte, empfänger von lebensversicherungen usw.
les héritiers y compris les bénéficiaires d'un titre de rente, d'un usufruit, d'une assurance-vie, etc.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in abweichung von artikel 7 aow gilt diese person als rentenberechtigte person.
par dérogation à l'article 7 de l'aow, cette personne est considérée comme ayant droit à une pension.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
§ 1 — die familienangehörigen wohnen nicht im glei chen land wie der rentenberechtigte
§ 1 — les membres de la famille ne résident pas dans le même pays que le titulaire de la pension ou de la rente
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
4332 — die obigen bestimmungen gelten sowohl für arbeitnehmer wie auch für rentenberechtigte.
4332 — les dispositions cidessus s'appliquent tant aux travailleurs qu'aux titulaires de pensions ou de rentes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
• rentenberechtigte und bezieher mitversicherte ehefrau und töchter anderer regelmäßiger leistungen. des versicherten.
• titulaires de pensions et d'autres epouse et filles d'un assuré. prestations périodiques.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
rentenberechtigte oder -antragsteller und deren familienangehörige erhalten geldleistungen entsprechend den bestimmungen des kapitels invalidität.
le titulaire ou le demandeur de pension et les membres de sa famille bénéficient des prestations en espèces conformément aux dispositions du chapitre invalidité.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
gemeinschaftsbestimmungen Über soziale sicherheit lienangehörige der versicherten, für rentenberechtigte und für familienangehörige der rentenberechtigten). tigten).
dispositions communautaires sur la sÉcuritÉ sociale
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wenn rentenberechtigte kinder vorhanden sind, entspricht die zusatzrente 20% der rente des/der verstorbenen, andernfalls 40%.
pension complémentaire: s'il y a des enfants ayant droit à la pension, la pension complémentaire est égale à 20% de la pension du conjoint défunt, sinon à 40%.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
for eltern, großeltern, enkel, brüder, schwestern, falls andere rentenberechtigte nicht existieren, je person: 20 % der rente.
20 % de la rente pour chaque ascendant, petitenfant, frère et soeur, sil n'existe aucune autre personne ayant droit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: