전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verbreitungsmaßnahmen
activités de diffusion
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ausbildungs- und verbreitungsmaßnahmen
actions de formation et diffusion
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
sensibilisierungs- und verbreitungsmaßnahmen.
les activités de sensibilisation et de diffusion.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
(n) sensibilisierungs- und verbreitungsmaßnahmen.
(q) les activités de sensibilisation et de diffusion.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
speziell auf kmu ausgerichtete verbreitungsmaßnahmen
activités de diffusion ciblées plus particulièrement vers les pme ii.2.11 .Études visant à l'adaptation des technologies nouvellement développées ii.2.12.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ungefähr 90% der projektewaren mit präsentationen und verbreitungsmaßnahmen verbunden.
le montant moyen des projets derecherche dans les trois principaux secteurs s'estélevé à 1,16 million d'euros, celui des projets de lastratégie rdt est légèrement plus bas, avec0,69million.
iii.5 spezifische unterstützungsmaßnahmen maßnahmen o arbeitsgruppen sowie sensibilisierungs- und verbreitungsmaßnahmen maßnahmen
les citoyens européens, en tant que consommateurs et professionnels, peuvent tirer profit de l'accès plus aisé à la connaissance et des modes plus intuitifs, plus naturels d'interaction avec les systèmes, avec les services et avec d'autres personnes ou groupes.
2. empfehlung: wie der verordnungsentwurf verdeutlicht, sieht das programm intensive verbreitungsmaßnahmen vor.
deuxième recommandation: comme le mentionne explicitement le projet de règlement, le programme fera une place importante aux activités de diffusion.
beschreibung der geplanten tätigkeiten, aufgaben, verantwortungsbereiche und zeitpläne, einschließlich der kommunikations- und verbreitungsmaßnahmen.
description des activités prévues, des tâches et des responsabilités, ainsi que du calendrier, y compris en ce qui concerne la communication et la diffusion.
(e) unterstützung von kommunikationstätigkeiten wie Öffentlichkeitsarbeit, veröffentlichungen und verbreitungsmaßnahmen sowie organisation von veranstaltungen;
(e) aider à réaliser les activités de communication telles que les relations publiques, la publication et la diffusion d’informations, et l’organisation de manifestations;