검색어: verwehren (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

verwehren

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

und die hilfeleistung verwehren!

프랑스어

et refusent l'ustensile (à celui qui en a besoin).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich kann das niemandem verwehren.

프랑스어

(applaudissements)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

einem fahrzeug die weiterfahrt verwehren

프랑스어

refuser à un véhicule l'autorisation de poursuivre son voyage

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

terroristen den zugang zu finanzressourcen verwehren

프랑스어

empêcher l’accès des terroristes à leurs ressources financières

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

11 es den mitgliedst aaten verwehren, den

프랑스어

eu égard à ce qui précède, il y a lieu de répondre à la question posée que les dispositions de la directive

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

zwar verwehren die öffentlichen gesundheitsfürsorge, umweltschutz,

프랑스어

"fabrication d'insuline humaine dans une bactérie

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

werden sie sich kräftig dagegen verwehren? ren?

프랑스어

piquet tion clandestine devrait être sévèrement combattue et sanctionnée.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

und sie gingen hin in der morgenfrühe, zum verwehren bereit.

프랑스어

ils partirent de bonne heure décidés à user d'avarice [envers les pauvres], convaincus que cela était en leur pouvoir.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

als vorsitzender des unterausschusses für sicherheit muß ich mich dagegen jedoch verwehren.

프랑스어

la chine bafoue et viole constamment les droits de l'homme.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

d dem transnationalen organisierten verbrechen die nutzung unserer hoheitsgebiete zu verwehren:

프랑스어

d à priver les délinquants de leurs profits illicites en adoptant une législation appropriée et en appliquant les recommandations du groupe d'action financière internationale (gaf1);

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ist unbefugten personen während des flugs der zugang zum cockpit zu verwehren;

프랑스어

les personnes non autorisées sont empêchées d’accéder au poste de pilotage au cours d’un vol;

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die mitgliedstaaten verwehren jedem schiff den zugang zu seinen häfen und ankerplätzen, das

프랑스어

un État membre refuse l’accès à ses ports et mouillages à tout navire qui:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der hafenstaat muss fischereiprodukten, die einesolche zertifizierung nicht vorlegen, den marktzutritt verwehren.

프랑스어

l’État du port ne pourraautoriser l’entrée des produits de la pêche qui ne disposeraient pas de cette certification.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

behandelten tieren den kontakt mit nicht behandelten tieren verwehren, bis die applikationsstelle trocken ist.

프랑스어

ne pas permettre aux animaux traités d’entrer en contact avec des animaux non traités tant que le site d’application n’est pas sec.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

alle städte im westjordanland sind von der außenwelt vollkommen abgeschlossen, da die israelis jeden zugang verwehren.

프랑스어

toutes les villes de la rive occidentale sont totalement isolées du reste du monde et les israéliens en interdisent l'accès à quiconque.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ich möchte mich auch entschieden gegen die persönlichen angriffe der ppe-fraktion letzte nacht verwehren.

프랑스어

j'aimerais également répondre en termes très vigoureux aux attaques personnelles émises hier soir par le parti conservateur.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

독일어

wir müssen uns auch mit nachdruck dagegen verwehren, daß der schengen-report zum vorwand genommen wird,

프랑스어

je suis donc fondamentalement d'accord quand ce rapport exige «que la suppression des contrôles aux frontières intérieures ne s'accompagne pas de l'instauration de nouveaux contrôles administratifs impliquant une atteinte aux droits de l'homme».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

a) unbefugten den zugang zu datenverarbeitungsanlagen, mit denen personenbezogene daten verarbeitet werden, zu verwehren;

프랑스어

a) interdire à toute personne non autorisée d'accéder aux installations utilisées pour le traitement de données à caractère personnel;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

und sie gingen hin in der frühe in der meinung, sie könnten (den armen ihren anteil) verwehren.

프랑스어

ils partirent de bonne heure décidés à user d'avarice [envers les pauvres], convaincus que cela était en leur pouvoir.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

unbefugten den zugang zu nationalen einrichtungen zu verwehren, in denen der mitgliedstaat daten speichert (zugangskontrollen zu diesen einrichtungen);

프랑스어

refuser l'accès des personnes non autorisées aux installations nationales dans lesquelles l'État membre stocke des données (contrôles à l'entrée de l'installation);

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,777,699,553 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인