전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
damit ihr baby an kalten tagen nicht friert.
pour que votre bébé ne gèle pas pendant les jours froids.
마지막 업데이트: 2012-12-05
사용 빈도: 2
품질:
gut angezogen sein auch an kalten tagen.
Être bien habillé même durant les jours froids.
마지막 업데이트: 2012-12-03
사용 빈도: 2
품질:
für maximale gemütlichkeit und wohlige wärme an kalten tagen.
pour un maximum de confort et une chaleur réconfortante par temps froid.
마지막 업데이트: 2012-09-26
사용 빈도: 1
품질:
der pulli sehr sieht gut aus und hält an kalten tagen warm.
le pull est très beau et garde au chaud pendant les jours froids.
마지막 업데이트: 2012-12-07
사용 빈도: 2
품질:
kombiniert mit leggings und süssen stiefeln ist ihre kleine auch an kalten tagen perfekt angezogen.
associée avec un legging et des bottes mignonnes, votre petite est parfaitement vêtue, même par temps froid.
마지막 업데이트: 2012-11-13
사용 빈도: 3
품질:
das angenehme material mit woll-anteil garantiert höchsten tragekomfort und sorgt für wohlige wärme an kalten tagen.
la matière agréable contenant de la laine garantit un maximum de confort et fournit une chaleur douillette pour les jours froids.
마지막 업데이트: 2013-01-25
사용 빈도: 2
품질:
lange Ärmel mit daumenlöchern, ein kleiner stehkragen und der reissverschluss machen das jäckchen zum coolen begleiter an kalten tagen.
manches longues avec trous de pouce, un petit col montant et la fermeture éclair font de la veste un compagnon cool pour les journées froides.
마지막 업데이트: 2012-10-23
사용 빈도: 3
품질:
der strickpullover mit v-ausschnitt bietet mit norwegermuster und weichem kaschmir-mischgewebe besten komfort an kalten tagen.
le pull en tricot col en v offre beaucoup de confort pendant les jours froids avec le motif norvégien et le cachemire mélangé doux.
마지막 업데이트: 2012-11-13
사용 빈도: 1
품질:
lange Ärmel, ein kleiner stehkragen und der reissverschluss in der knalligen kontrastfarbe machen das jäckchen zum coolen begleiter an kalten tagen.
manches longues, un petit col montant et la fermeture éclair dans les couleurs vives contrastées font de la veste un compagnon cool pour les journées froides.
마지막 업데이트: 2012-10-23
사용 빈도: 3
품질:
wenn an kalten tagen auf dem torfgebiet eine nebelschicht entsteht, dann bekommen sie das gefühl, sich in eine geheimnisvolle welt der bergnatur verirrt zu haben.
quand les jours froids, le brouillard passe sur ses tourbières, vous avez l’impression d’être transporté dans un royaume de montagne mystérieux.
마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:
uns gefielen die reaktionen der menschen, wenn sie mit dem haus in interaktion traten, wenn sie z. b. an kalten tagen in das haus kamen und ganz erstaunt feststellten, wie warm und gut isoliert es ist.
le public a également fait remarquer l’agréable odeur de bois qui régnait à l’intérieur de la maison.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
um unseren bedarf an nahrung, heizung an kalten tagen, beleuchtung, verkehr, rohstoffen und konsumgütern sowie an der heute zunehmend wichtigeren telekommunikation und informationsverarbeitung zu decken, sind wir auf eine sichere energieversorgung angewiesen.
pour répondre à nos besoins en termes d'alimentation, de chauffage (lorsque la fraîcheur du climat l'exige), d'éclairage, de transport, de produits et de biens de consommation ainsi qu'à nos besoins, de plus en plus importants aujourd'hui, en matière de télécommunications et de technologies de traitement des informations, nous devons disposer d'un approvisionnement énergétique qui soit sécurisé.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: