전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
und die türen am tempel und am allerheiligsten
sekä temppelisalissa että pyhimmässä oli kaksoisovet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und sollst den gnadenstuhl tun auf die lade des zeugnisses in dem allerheiligsten.
ja aseta armoistuin lain arkin päälle, joka on kaikkeinpyhimmässä.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
er machte auch im hause des allerheiligsten zwei cherubim nach der bildner kunst und überzog sie mit gold.
kaikkein pyhimpään huoneeseen hän teki kaksi kerubia, taidollisesti tehtyä, ja päällysti ne kullalla.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ihr aber, meine lieben, erbauet euch auf euren allerheiligsten glauben durch den heiligen geist und betet,
mutta te, rakkaani, rakentakaa itseänne pyhimmän uskonne perustukselle, rukoilkaa pyhässä hengessä
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
er maß auch, wie hoch von der erde bis zu den fenstern war und wie breit die fenster sein sollten; und maß vom tor bis zum allerheiligsten auswendig und inwendig herum.
oviaukkojen yläpuolelta lähtien sekä sisempään temppeliin asti että ulos asti, koko seinällä yltympäri, sisä- ja ulkopuolella, oli mitatut alat,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aaron aber und seine söhne waren im amt, anzuzünden auf dem brandopferaltar und auf dem räucheraltar und zu allem geschäft im allerheiligsten und zu versöhnen israel, wie mose, der knecht gottes, geboten hatte.
mutta aaron ja hänen poikansa polttivat uhreja polttouhrialttarilla ja suitsutusalttarilla, toimittivat kaikki askareet kaikkeinpyhimmässä ja israelin sovituksen, aivan niinkuin jumalan palvelija mooses oli käskenyt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dazu schalen, messer, becken, löffel und pfannen von lauterem gold. auch waren die angeln an der tür am hause inwendig, im allerheiligsten, und an der tür des hauses des tempels golden.
vadit, veitset, maljat, kupit ja hiilipannut, puhtaasta kullasta, sekä kultasaranat niihin temppelin sisäosan oviin, jotka vievät kaikkeinpyhimpään, ja niihin temppelin oviin, jotka vievät temppelisaliin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
. – es ist eine wahre wonne zu sehen, wie der rat, die kommission, das parlament, die nationalstaaten sich in ihren versuchen überschlagen, ihren allerheiligsten wettbewerbsmarkt zu regulieren.
on ilahduttavaa seurata, miten neuvosto, komissio, euroopan parlamentti ja kansallisvaltiot yrittävät säännellä pyhiä kilpailuun perustuvia markkinoitaan.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
weitere räumlichkeiten müssen für die delegationen der einzelnen mitgliedstaaten(etwa 50 mitglieder pro delegation)sowie für die ungefähr 2000akkreditierten journalisten, techniker,kameraleute und fotografenvorgesehen werden, die natürlich nichtzu weit vom „allerheiligsten“ entferntsein möchten. für die tagung von fontainebleau 1984 mußte der konservator des schlosses dazuüberredet werden, daß das mobiliar
muita saleja on muutettavakunkin (noin viisikymmentä jäsentäkäsittävän) kansallisen valtuuskunnankäyttöön sekä noin kahdelle tuhannelleakkreditoidulle lehtimiehelle, teknikoille,kuvaajille sekä valokuvaajille, jotka eiväthalua olla liian kaukana pääsalista.fontainbleaussa vuonna 1984järjestetyn kokouksen yhteydessälinnan intendentti oli saatavasiirtämään huonekalut pois marie
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: