전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aufgelaufene zinsen sind für die kapitalbilanz der vierteljährlichen zahlungsbilanzstatistik und des auslandsvermögensstatus einzuschließen;
suoriteperusteista korkojen kirjausta edellytetään neljännesvuosittaisessa maksutaseen rahoitustaseessa ja ulkomaisen varallisuusaseman tiedoissa;
umsetzungsfrist für den auslandsvermögensstatus: ende september 2004 für daten, die sich auf ende 2002 und ende 2003 beziehen.
määräaika soveltamiselle ulkomaisen varallisuuden osalta: vuoden 2004 syyskuun loppu: vuosien 2002 ja 2003 loppua koskevat tiedot.
jährliche nationale beiträge zum auslandsvermögensstatus des euro-währungsgebiets mit geografischer gliederung( 1) aktiva
kansalliset vuosittaiset tiedot, joiden perusteella maantieteellisen erittelyn sisältävä ulkomainen varallisuusasema laaditaan( 1)
auslandsvermögensstatus ( international investment position -- i.i.p. ) : bestandsstatistik , die wert und zusammensetzung der finanziellen nettoforderungen bzw .
se on yksi perustamissopimuksen artiklan 104 kohdassa 2 määrätty julkisen talouden kriteeri , jonka perusteella määritellään liiallisen alijäämän olemassaolo .
a. 2(*) gliederung wertpapieranlagen--- dividendenwerte--- investment- und geldmarktfondsanteile vierteljährliche zahlungsbilanz vierteljährlicher auslandsvermögensstatus jährlicher auslandsvermögensstatus(*) siehe anhang iii, tabelle 2 ».
a. 2(*) arvopaperisijoitukset--- osakkeet--- sijoitusrahastojen ja rahamarkkinarahastojen osuudet neljännesvuosittainen maksutase. neljännesvuosittainen ulkomainen varallisuusasema vuosittainen ulkomainen varallisuusasema(*) katso liitteessä ii oleva taulukko 2."