검색어: gutschreiben (독일어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Finnish

정보

German

gutschreiben

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

핀란드어

정보

독일어

nicht dem kontoinhaber gutschreiben.

핀란드어

tilinhaltijan tiliä ei hyvitetä.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die mitgliedstaaten müs­sen die wiedereinziehungsverfahren fortsetzen und etwaige einge­zogene beträge dem eu-haushalt gutschreiben.

핀란드어

jäsenvaltioiden on jatket­tava takaisinperintää ja palautettava takaisin saadut määrät eu:n talousarvioon.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gemäß artikel 30.3 der satzung muss die ezb jeder nzb eines teilnehmenden mitgliedstaats eine dem betrag der von ihr an die ezb übertragenen währungsreserven entsprechende forderung gutschreiben.

핀란드어

perussäännön 30.3 artiklan mukaan ekp hyvittää kutakin euron käyttöön ottaneen jäsenvaltion kansallista keskuspankkia saatavalla, joka vastaa niitä valuuttavarantosaamisia, jotka se on siirtänyt ekp:lle.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 4
품질:

독일어

gemäß artikel 30.3 der eszb-satzung muss die ezb jeder nzb eines teilnehmenden mitgliedstaats eine dem betrag der von ihr an die ezb übertragenen währungsreserven entsprechende forderung gutschreiben.

핀란드어

perussäännön 30.3 artiklan mukaan ekp hyvittää kutakin euron käyttöön ottaneen jäsenvaltion keskuspankkia saatavalla, joka vastaa niitä valuuttavarantosaamisia, jotka kansallinen keskuspankki on siirtänyt ekp:lle.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gemäß artikel 30.3 der eszb-satzung muss die ezb jeder nzb eines teilnehmenden mitgliedstaats eine forderung gutschreiben, die den währungsreserven entspricht, die die nzb der ezb übertragen hat.

핀란드어

ekpj:n perussäännön 30.3 artiklan mukaan ekp hyvittää kutakin rahaliittoon osallistuvan jäsenvaltion kansallista keskuspankkia saatavalla, joka vastaa niitä valuuttavarantosaamisia, jotka se on siirtänyt ekp:lle.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gemäß artikel 30.3 der eszb-satzung muss die ezb jeder nzb eines mitgliedstaats, dessen währung der euro ist, eine dem betrag der von ihr an die ezb übertragenen währungsreserven entsprechende forderung gutschreiben.

핀란드어

ekpj:n perussäännön 30.3 artiklan mukaan ekp hyvittää kutakin sellaisen jäsenvaltion kansallista keskuspankkia, jonka rahayksikkö on euro, saatavalla, joka vastaa niitä valuuttavarantosaamisia, jotka se on siirtänyt ekp:lle.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gemäß artikel 10a der verordnung (eg, euratom) nr. 1150/2000 stellt die kommission den saldo jedes mitgliedstaats fest und teilt ihn den mitgliedstaaten so rechtzeitig mit, dass diese ihn am ersten arbeitstag des monats dezember desselben jahres dem in artikel 9 absatz 1 derselben verordnung genannten konto gutschreiben können.

핀란드어

komissio vahvistaa kunkin jäsenvaltion osalta saldon ja toimittaa siitä tiedon jäsenvaltioille riittävän ajoissa, jotta nämä voisivat kirjata kyseisen saldon asetuksen (ey, euratom) n:o 1150/2000 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle tilille joulukuun ensimmäisenä työpäivänä mainitun asetuksen 10 a artiklan mukaisesti.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,930,800 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인