전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
der schriftverkehr zwischen den in jedem land eigens benannten kontaktstelle erfolgt per textkommunikation (z. b. teletex, telex oder telefax) und ist vertraulich zu behandeln.
yhteistä kantaa koskevat ehdotukset a) tietojenvaihto tai suulliset neuvottelut (ks. järjestelyn pöytäkirja) voivat johtaa yhteiseen kantaan. tällöin ehdotus yhteiseksi kannaksi lähetetään kaikille osallistujille, kaikille
d) der schriftverkehr zwischen den in jedem land eigens benannten kontaktstellen erfolgt per textkommunikation (z. b. teletex, telex oder telefax) und ist vertraulich zu behandeln.
d) kaikki tiedonannot tehdään nimettyjen yhteyshenkilöiden kautta kussakin maassa reaaliaikaisilla viestimillä (esimerkiksi sähköposti, teleksi, telekopio), ja tiedonannot ovat luottamuksellisia.