검색어: gleichnis (독일어 - 한국어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

한국어

정보

독일어

gleichnis

한국어

예수의 비유

마지막 업데이트: 2014-06-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

so hört nun ihr dieses gleichnis von dem säemann:

한국어

그 런 즉 씨 뿌 리 는 비 유 를 들 으

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

er sagte aber zu ihnen dies gleichnis und sprach:

한국어

예 수 께 서 저 희 에 게 이 비 유 로 이 르 시

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

das ist aber das gleichnis: der same ist das wort gottes.

한국어

이 비 유 는 이 러 하 니 라 씨 는 하 나 님 의 말 씀 이

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

du menschenkind, lege doch dem hause israel ein rätsel vor und ein gleichnis

한국어

인 자 야 너 는 수 수 께 끼 와 비 유 를 이 스 라 엘 족 속 에 게 베 풀

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

da antwortete petrus und sprach zu ihm: deute uns dieses gleichnis.

한국어

베 드 로 가 대 답 하 여 가 로 되 ` 이 비 유 를 우 리 에 게 설 명 하 여 주 옵 소 서

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

und da er von dem volk ins haus kam, fragten ihn seine jünger um dies gleichnis.

한국어

무 리 를 떠 나 집 으 로 들 어 가 시 니 제 자 들 이 그 비 유 를 묻 자 온

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

und er sagte ihnen ein gleichnis: sehet an den feigenbaum und alle bäume:

한국어

이 에 비 유 로 이 르 시 되 ` 무 화 과 나 무 와 모 든 나 무 를 보

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

wem wollt ihr denn gott nachbilden? oder was für ein gleichnis wollt ihr ihm zurichten?

한국어

그 런 즉 너 희 가 하 나 님 을 누 구 와 같 다 하 겠 으 며 무 슨 형 상 에 비 기 겠 느

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

er sagte ihnen aber ein gleichnis davon, daß man allezeit beten und nicht laß werden solle,

한국어

항 상 기 도 하 고 낙 망 치 말 아 야 될 것 을 저 희 에 게 비 유 로 하

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

petrus aber sprach zu ihm: herr, sagst du dies gleichnis zu uns oder auch zu allen?

한국어

베 드 로 가 여 짜 오 되 ` 주 께 서 이 비 유 를 우 리 에 게 하 심 이 니 이 까 ? 모 든 사 람 에 게 하 심 이 니 이 까

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

da nun viel volks beieinander war und sie aus den städten zu ihm eilten, sprach er durch ein gleichnis:

한국어

각 동 네 사 람 들 이 예 수 께 로 나 아 와 큰 무 리 를 이 루 니 예 수 께 서 비 유 로 말 씀 하 시

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

und er sagte ihnen ein gleichnis und sprach: es war ein reicher mensch, das feld hatte wohl getragen.

한국어

또 비 유 로 저 희 에 게 일 러 가 라 사 대 한 부 자 가 그 밭 에 소 출 이 풍 성 하

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

und er sprach zu ihnen: verstehet ihr dies gleichnis nicht, wie wollt ihr denn die andern alle verstehen?

한국어

또 가 라 사 대 ` 너 희 가 이 비 유 를 알 지 못 할 진 대 어 떻 게 모 든 비 유 를 알 겠 느 뇨

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

er sagte aber ein gleichnis zu den gästen, da er merkte, wie sie erwählten obenan zu sitzen, und sprach zu ihnen:

한국어

청 함 을 받 은 사 람 들 의 상 좌 택 함 을 보 시 고 저 희 에 게 비 유 로 말 씀 하 여 가 라 사

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

an dem feigenbaum lernet ein gleichnis: wenn sein zweig jetzt saftig wird und blätter gewinnt, so wißt ihr, daß der sommer nahe ist.

한국어

무 화 과 나 무 의 비 유 를 배 우 라 그 가 지 가 연 하 여 지 고 잎 사 귀 를 내 면 여 름 이 가 까 운 줄 을 아 나

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

an dem feigenbaum lernet ein gleichnis: wenn jetzt seine zweige saftig werden und blätter gewinnen, so wißt ihr, daß der sommer nahe ist.

한국어

무 화 과 나 무 의 비 유 를 배 우 라 그 가 지 가 연 하 여 지 고 잎 사 귀 를 내 면 여 름 이 가 까 운 줄 을 아 나

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

ein anderes gleichnis legte er ihnen vor und sprach: das himmelreich ist gleich einem senfkorn, das ein mensch nahm und säte es auf seinen acker;

한국어

또 비 유 를 베 풀 어 가 라 사 대 천 국 은 마 치 사 람 이 자 기 밭 에 갖 다 심 은 겨 자 씨 한 알 같 으

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

höret ein anderes gleichnis: es war ein hausvater, der pflanzte einen weinberg und führte einen zaun darum und grub eine kelter darin und baute einen turm und tat ihn den weingärtnern aus und zog über land.

한국어

다 시 한 비 유 를 들 으 라 한 집 주 인 이 포 도 원 을 만 들 고 산 울 로 두 르 고 거 기 즙 짜 는 구 유 를 파 고 망 대 를 짓 고 농 부 들 에 게 세 로 주 고 타 국 에 갔 더

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

du sollst dir kein bildnis machen, keinerlei gleichnis, weder des, das oben im himmel, noch des, das unten auf erden, noch des, das im wasser unter der erde ist.

한국어

너 는 자 기 를 위 하 여 새 긴 우 상 을 만 들 지 말 고 위 로 하 늘 에 있 는 것 이 나, 아 래 로 땅 에 있 는 것 이 나, 땅 밑 물 속 에 있 는 것 의 아 무 형 상 이 든 지 만 들 지 말

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,787,135,278 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인