전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
höret ein anderes gleichnis: es war ein hausvater, der pflanzte einen weinberg und führte einen zaun darum und grub eine kelter darin und baute einen turm und tat ihn den weingärtnern aus und zog über land.
다 시 한 비 유 를 들 으 라 한 집 주 인 이 포 도 원 을 만 들 고 산 울 로 두 르 고 거 기 즙 짜 는 구 유 를 파 고 망 대 를 짓 고 농 부 들 에 게 세 로 주 고 타 국 에 갔 더
du sollst dir kein bildnis machen, keinerlei gleichnis, weder des, das oben im himmel, noch des, das unten auf erden, noch des, das im wasser unter der erde ist.
너 는 자 기 를 위 하 여 새 긴 우 상 을 만 들 지 말 고 위 로 하 늘 에 있 는 것 이 나, 아 래 로 땅 에 있 는 것 이 나, 땅 밑 물 속 에 있 는 것 의 아 무 형 상 이 든 지 만 들 지 말