전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
seid untertan aller menschlichen ordnung um des herrn willen, es sei dem könig, als dem obersten,
인 간 에 세 운 모 든 제 도 를 주 를 위 하 여 순 복 하 되 혹 은 위 에 있 는 왕 이
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
denn alle natur der tiere und der vögel und der schlangen und der meerwunder wird gezähmt und ist gezähmt von der menschlichen natur;
여 러 종 류 의 짐 승 과 새 며 벌 레 와 해 물 은 다 길 들 므 로 사 람 에 게 길 들 었 거 니
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
mir aber ist's ein geringes, daß ich von euch gerichtet werde oder von einem menschlichen tage; auch richte ich mich selbst nicht.
너 희 에 게 나 다 른 사 람 에 게 나 판 단 받 는 것 이 내 게 는 매 우 작 은 일 이 라 나 도 나 를 판 단 치 아 니 하 노
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: