검색어: schande (독일어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Korean

정보

German

schande

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

한국어

정보

독일어

wer antwortet ehe er hört, dem ist's narrheit und schande.

한국어

사 연 을 듣 기 전 에 대 답 하 는 자 는 미 련 하 여 욕 을 당 하 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn um deinetwillen trage ich schmach; mein angesicht ist voller schande.

한국어

내 가 주 를 위 하 여 훼 방 을 받 았 사 오 니 수 치 가 내 얼 굴 에 덮 였 나 이

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dazu trifft ihn plage und schande, und seine schande wird nicht ausgetilgt.

한국어

상 함 과 능 욕 을 받 고 부 끄 러 움 을 씻 을 수 없 게 되 나

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

so will ich auch deine säume hoch aufdecken, daß man deine schande sehen muß.

한국어

그 러 므 로 내 가 네 치 마 를 네 얼 굴 에 까 지 들 춰 서 네 수 치 를 드 러 내 리

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein weiser sohn erfreut den vater, und ein törichter mensch ist seiner mutter schande.

한국어

지 혜 로 운 아 들 은 아 비 를 즐 겁 게 하 여 도 미 련 한 자 는 어 미 를 업 신 여 기 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

du weißt meine schmach, schande und scham; meine widersacher sind alle vor dir.

한국어

주 께 서 나 의 훼 방 과 수 치 와 능 욕 을 아 시 나 이 다 내 대 적 이 다 주 의 앞 에 있 나 이

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn es soll euch die stärke pharaos zur schande geraten und der schutz unter dem schatten Ägyptens zum hohn.

한국어

그 러 므 로 바 로 의 세 력 이 너 희 의 수 치 가 되 며 애 굽 의 그 늘 에 피 함 이 너 희 의 수 욕 이 될 것 이

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daß du tragen mußt deine schande und dich schämst alles dessen, was du getan hast ihnen zum troste.

한국어

내 가 그 들 의 사 로 잡 힘 곧 소 돔 과 그 딸 들 의 사 로 잡 힘 과 사 마 리 아 와 그 딸 들 의 사 로 잡 힘 과 그 들 중 에 너 의 사 로 잡 힌 자 의 사 로 잡 힘 을 돌 이 켜

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daß deine blöße aufgedeckt und deine schande gesehen werde. ich will mich rächen, und soll mir kein mensch abbitten.

한국어

네 살 이 드 러 나 고 네 부 끄 러 운 것 이 보 일 것 이 라 내 가 보 수 하 되 사 람 을 아 끼 지 아 니 하 리

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und die schande hat gefressen unsrer väter arbeit von unsrer jugend auf samt ihren schafen, rindern, söhnen und töchtern.

한국어

부 끄 러 운 그 것 이 우 리 의 어 렸 을 때 로 부 터 우 리 열 조 의 산 업 인 양 떼 와 소 떼 와 아 들 들 과 딸 들 을 삼 켰 사 온

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber dein ratschlag wird zur schande deines hauses geraten; denn du hast zu viele völker zerschlagen und hast mit allem mutwillen gesündigt.

한국어

네 가 여 러 민 족 을 멸 한 것 이 네 집 에 욕 을 부 르 며 너 로 네 영 혼 에 게 죄 를 범 하 게 하 는 것 이 되 었 도

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum spricht der herr herr also: ich hebe meine hand auf, daß eure nachbarn, die heiden umher, ihre schande tragen sollen.

한국어

그 러 므 로 주 여 호 와 의 말 씀 에 내 가 맹 세 하 였 은 즉 너 희 사 면 에 있 는 이 방 인 이 자 기 수 욕 을 정 녕 당 하 리

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

deine schande ist unter die heiden erschollen, deines heulens ist das land voll; denn ein held fällt über den andern und liegen beide miteinander darnieder.

한국어

네 수 치 가 열 방 에 들 렸 고 네 부 르 짖 음 은 땅 에 가 득 하 였 나 니 용 사 가 용 사 에 게 부 딪 쳐 둘 이 함 께 엎 드 러 졌 음 이 니

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und viele, so unter der erde schlafen liegen, werden aufwachen: etliche zum ewigen leben, etliche zu ewiger schmach und schande.

한국어

땅 의 티 끌 가 운 데 서 자 는 자 중 에 많 이 깨 어 영 생 을 얻 는 자 도 있 겠 고 수 욕 을 받 아 서 무 궁 히 부 끄 러 움 을 입 을 자 도 있 을 것 이

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie müssen sich schämen und zu schanden werden alle, die sich meines Übels freuen; sie müssen mit schande und scham gekleidet werden, die sich gegen mich rühmen.

한국어

나 의 해 를 기 뻐 하 는 자 들 로 부 끄 러 워 낭 패 하 게 하 시 며 나 를 향 하 여 자 긍 하 는 자 로 수 치 와 욕 을 당 케 하 소

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber der herr herr hilft mir; darum werde ich nicht zu schanden. darum habe ich mein angesicht dargeboten wie einen kieselstein; denn ich weiß, daß ich nicht zu schanden werde.

한국어

주 여 호 와 께 서 나 를 도 우 시 므 로 내 가 부 끄 러 워 아 니 하 고 내 얼 굴 을 부 싯 돌 같 이 굳 게 하 였 은 즉 내 가 수 치 를 당 치 아 니 할 줄 아 노

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,726,443,222 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인