전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
der versicherte ist
a biztosított személy
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
der versicherte
a biztosított személy
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
der versicherte ist noch erwerbstätig als
a biztosított személy továbbra is keresőtevékenységet folytat
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
der versicherte ist nicht mehr erwerbstätig als
a biztosított személy már nem folytat keresőtevékenységet
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
die kommission ist darauf bedacht, alle von ihr erstellten beihilfetexte gründlich zu überprüfen.
a bizottság mérlegelte valamennyi, az állami támogatások nyújtásával kapcsolatos bizottsági dokumentum felülvizsgálatának szükségességét.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
der alte herr liebte das geld gar sehr und war stets ängstlich darauf bedacht, das familienvermögen und die güter zusammenzuhalten.
az öregúr nagyon szerette a pénzt, és mindenáron együtt akarta tartani a családi birtokot.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
letztendlich ist jedes unternehmen in erster linie darauf bedacht, seine existenz zu sichern.
valamennyi vállalatnak mindenek előtt a tartósság biztosítására kell törekednie.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die eu ist darauf bedacht, die bestehenden rechtsvorschriften zu vereinfachen und den einschlägigen verwaltungsaufwand zu reduzieren.
az európai unió elkötelezett a hatályos jogszabályok egyszerűsítésére és olyan javaslatok megtételére, amelyek csökkentik az azokból eredő adminisztratív terheket.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
– ich werde darauf bedacht sein«, entgegnete einfach der quartiermeister.
meggondolom még, uram - felelte egyszerűen a fertálymester.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
wir sind ferner darauf bedacht, die politik in diesem zusammenhang führend mitzugestalten.
a régióban több olyan offshore kőolaj- és földgázipari vállalat van, amelyik újabban sikerrel próbálkozik tengeri szélenergia-termeléssel is” – jelentette ki richard ellis, az eeda elnöke.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
der ewsa ist darauf bedacht, dass die erforderliche struktur und die notwendigen ressourcen bereitgestellt werden, die zur umsetzung der genannten maßnahmen beitragen.
az egszb alig várja a szükséges struktúra és erőforrások létrehozását, amelyek elősegítik majd a meghatározott intézkedések megvalósítását.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bei der vorbereitung dieser initiative ist die kommission sorgfältig darauf bedacht, aspekte in zusammenhang mit den grundsätzen der subsidiarität und der verhältnismäßigkeit zu berücksichtigen.
e kezdeményezés kidolgozásakor a bizottság kellő figyelmet fordít a szubszidiaritás és az arányosság elvével összefüggő kérdésekre.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
er empfindet mich als last und ist nur noch darauf bedacht, in seinem verhältnis zu mir nicht zu einem ehrlosen zu werden.
büszkélkedésre már nincs alkalma, csak szégyenkezésre. elvett tőlem mindent, a mit csak elvehetett, s most már aztán nincsen reám szüksége.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
auch wenn die folgenabschätzung zum festen bestandteil der arbeitsmethoden und der beschlussfassung der kommission geworden ist, ist letztere darauf bedacht, das system noch weiter zu verfeinern.
a hatásvizsgálat a bizottsági munkamódszerek és döntéshozatal szerves részévé vált, az intézmény pedig kötelezettséget vállalt a rendszer további fejlesztése iránt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
kommission und ausschuss waren somit 2006 darauf bedacht, zwei zentrale punkte des protokolls umzusetzen:
(1) lásd e jelentés i. fejezetének 2. szakaszát.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
da dieser für die kmu schwierig ist, kommt es sehr darauf an, sie auf diesen märkten nicht allein zu lassen.
mivel az utóbbi a kkv-k számára nem könnyű, fontos, hogy ne hagyjuk őket egyedül ezeken a piacokon.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
da europa relativ wenig in den raumfahrtsektor investiert, muss es umso mehr darauf bedacht sein, nicht vertretbare doppelgleisigkeiten zu vermeiden.
az űrtevékenységre fordított viszonylag korlátozott forrásokból adódóan európának a egyre inkább el kell kerülnie a nem fenntartható duplikációt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
andernfalls sind die strom- und gasgesellschaften nämlich darauf bedacht, dass nicht investiert wird, weil sie dann mehr energie verkaufen.
ellenkező esetben a villamosenergia- és gázszolgáltató vállalatoknak ahhoz fűződik gazdasági érdekük, hogy ilyen beruházások ne történjenek, mert így több energiát értékesítenek.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
er war gegen sie noch liebevoller und ehrerbietiger als früher und mit unermüdlicher sorge darauf bedacht, daß sie das peinliche ihrer lage nur ja nicht empfinden möge.
vronszkij most még sokkal nagyobb szeretettel és tisztelettel volt iránta, mint annakelőtte, s egy pillanatra se feledkezett meg arról, hogy gondja legyen rá, hogy anna soha ne érezze helyzetének kényelmetlenségét.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
sie würde auch die rechtssicherheit für die automobilindustrie beeinträchtigen, die darauf bedacht ist, frühere investitionen in co2-reduzierende technologien wieder einzufahren.
ezenkívül károsan befolyásolná az autóipar tekintetében a jogbiztonságot, amely türelmetlenül várja a co2-kibocsátást csökkentő technológiákba történt korábbi befektetéseinek megtérülését.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: