전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in anbetracht der geringen lagermengen spiegelt die entwicklung der verkaufsmenge die produktionsentwicklung recht genau wider.
figyelemmel a készletek korlátozott mennyiségére, az értékesítések alakulása közelítőleg tükrözi a termelés alakulását.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
auch die produktivität wurde erheblich gesteigert, was neben der positiven produktionsentwicklung auch die investitionsanstrengungen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft widerspiegelt.
a termelékenység is jelentősen növekedett, ami a termelés kedvező alakulását és a közösségi gazdasági ágazat azon erőfeszítéseit tükrözi, hogy beruházások segítségével növelje a termelést.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
da sich die produktionskapazität im selben zeitraum nicht veränderte, ging die kapazitätsauslastung parallel zur produktionsentwicklung um 10 % zurück.
mivel ugyanezen időszakban a termelési kapacitás nem változott, a kapacitáskihasználás a termelés alakulásának megfelelően 10 %-kal csökkent.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
doch parallel zur produktionsentwicklung nahm die produktivität je beschäftigten, gemessen als output in tonnen je beschäftigten, während dieses zeitraums sichtbar zu.
a tonnában kifejezett munkavállalónkénti teljesítményben mért termelékenység azonban a termelésre jellemző tendenciával összhangban számottevően növekedett.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
in zukunft wird die versorgungssicherheit von der entwicklung beim brennstoffmix, von der produktionsentwicklung in der gemeinschaft und in den die gemeinschaft beliefernden drittländern, von den investitionen in speicheranlagen und in lieferwege innerhalb und außerhalb der gemeinschaft sowie von investitionen in erdgasverflüssigungsanlagen abhängen.
az ellátásbiztonság a jövőben az energiahordozói összetétel alakulásától, a közösségi és a közösséget ellátó harmadik országokbeli termelés fejlődésétől, a tárolói kapacitásokba és a közösségen belüli, illetve kívüli szállítási útvonalakba – beleértve a cseppfolyósított földgázlétesítményeket is – való befektetésektől fog függeni.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die erstellung einer solchen kartei ist notwendig, um die angaben über das anbaupotential und die produktionsentwicklung zu erhalten, die im hinblick auf ein reibungsloses funktionieren der gemeinsamen marktorganisation für wein und insbesondere für die gemeinschaftlichen interventions- und pflanzungsregelungen sowie die kontrollmaßnahmen unentbehrlich sind.
mivel ilyen szőlőkataszterre szükség van, ha a borpiac közös szervezése, és különösen a beavatkozásra, a telepítésre és az ellenőrzésre vonatkozó közösségi rendelkezések zavartalan működésének biztosítása céljából a termelési potenciálról és trendekről alapvető információkhoz kell hozzájutni;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
die produktionsentwicklung bei raps - und rÜbsensamen hat zu gewissen absatzschwierigkeiten und damit zu einer starken belastung des gemeinschaftshaushalts gefÜhrt . ohne neuausrichtung wÜrde sich diese entwicklung zwangslÄufig noch weiter verschÄrfen . ferner gilt es , in diesem sektor unliebsame folgen zu vermeiden , die sich mÖglicherweise aus den massnahmen zur begrenzung der erzeugung fÜr konkurrierende agrarerzeugnisse ergeben . die festsetzung einer hÖchsterzeugung , bei deren Überschreitung die preisgarantie fÜr das kommende wirtschaftsjahr vermindert wÜrde , bietet die mÖglichkeit , zu einer besseren ausrichtung der gemeinschaftsgarantie beizutragen und auf diese weise den gemeinschaftshaushalt zu entlasten . jede verringerung der gemeinschaftsgarantie muss im verhÄltnis zur Überschreitung der garantieschwelle vorgenommen werden , ohne dass hierdurch ein ÜbermÄssiger druck auf die erzeugereinkommen ausgeuebt wird .
mivel a káposztarepce- és réparepcemagok termelésében megfigyelhető tendencia bizonyos forgalmazási nehézségekhez vezetett, és súlyos terhet rótt a közösség költségvetésére; mivel újabb intézkedések hiányában ez a tendencia bizonyosan egyre hangsúlyosabbá válik; mivel lépéseket kell tenni annak érdekében is, hogy elkerülhetőek legyenek az ezen ágazatban fellépő nemkívánatos következmények, amelyek a versengő mezőgazdasági termékek közösségen belüli termelését korlátozó intézkedésekből erednek; mivel a legmagasabb termelési szint rögzítése és a következő gazdasági évre érvényes árgarancia csökkentése arra az esetre, ha a termelés ezt a szintet meghaladja, segítheti a közösség garanciavállalásának megfelelőbb irányba terelését és így enyhítheti a közösség költségvetésére rótt terhet; mivel a közösségi garancia bármilyen csökkentésének azon a mértéken kell alapulnia, amilyen mértékben a termelés a garanciaküszöböt túllépte, de ugyanakkor nem gyakorolhat túlzott nyomást a termelők jövedelmére;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: