전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a) teeltmateriaal:
a) szaporítóanyag, amely(et):
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
"basismateriaal": teeltmateriaal
"bázis szaporítóanyag": szaporítóanyag, amelyet:
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- de productie van teeltmateriaal,
- szaporítóanyag termesztése,
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
voorschriften voor teeltmateriaal en fruitgewassen
a gyÜmÖlcsszaporÍtÓ És ÜltetvÉnyanyagokra vonatkozÓ kÖvetelmÉnyek
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
- in derde landen geproduceerd teeltmateriaal en fruitgewassen,
- harmadik országokban előállított gyümölcsszaporító és ültetvényanyagok,
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
teeltmateriaal en fruitgewassen die in derde landen zijn geproduceerd
a harmadik orszÁgokban termelt gyÜmÖlcsszaporÍtÓ És ÜltetvÉnyanyagok
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
teeltmateriaal en fruitgewassen mogen alleen in de handel worden gebracht indien:
(1) a gyümölcsszaporító és ültetvényanyagok kizárólag akkor forgalmazhatók, ha:
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
"cac-materiaal" ("conformitas agraria communitatis"): teeltmateriaal en fruitgewassen
(conformitas agraria communitatis) anyag": gyümölcsszaporító és ültetvényanyagok, amelyek(et):
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
teeltmateriaal en fruitgewassen worden in de handel gebracht onder vermelding van het ras waartoe zij behoren.
(1) gyümölcsszaporító és ültetvényanyagok forgalmazása esetén fel kell tüntetni a fajtát, amelyhez tartoznak.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt
a gyümölcstermő növények szaporítóanyagai, illetve a gyümölcstermesztésre szánt gyümölcstermő növények forgalmazásáról
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
leveranciers moeten officieel worden geregistreerd om een transparante en economisch waardevolle procedure voor de certificering van teeltmateriaal en fruitgewassen op te zetten.
a szállítókat hivatalos nyilvántartásba kell venni annak érdekében, hogy létrehozzák a gyümölcsszaporító és ültetvényanyagok átlátható és gazdaságos minősítési eljárását.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
teeltmateriaal en fruitgewassen mogen slechts in voldoende homogene partijen in de handel worden gebracht; daarbij moeten zij:
(1) a gyümölcsszaporító és ültetvényanyagok csak megfelelően homogén árutételekben forgalmazhatók, valamint ha:
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
- teeltmateriaal en fruitgewassen die in de handel worden gebracht in verband met maatregelen met het oog op de instandhouding van de genetische diversiteit.
- a genetikai változatosság megőrzésének elősegítését célzó intézkedésekkel kapcsolatosan forgalomba hozott gyümölcsszaporító és ültetvényanyagok.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
de lidstaten dragen er zorg voor dat teeltmateriaal en fruitgewassen die op hun grondgebied worden geproduceerd om in de handel te worden gebracht, voldoen aan de eisen van deze richtlijn.
(1) a tagállamok biztosítják, hogy a területükön előállított és forgalmazásra szánt gyümölcsszaporító és ültetvényanyagok megfelelnek az ezen irányelvben meghatározott követelményeknek.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
b) van de in artikel 13 bedoelde controles en officiële inspectie, voor lokaal verkeer van teeltmateriaal en fruitgewassen, geproduceerd door aldus vrijgestelde personen.
b) az ilyen felmentett személyek által termesztett gyümölcsszaporító és ültetvényanyagok helyi forgalmát a 13.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
"teeltmateriaal": zaad, plantendelen en alle plantmateriaal, inclusief onderstammen, bestemd voor de vermeerdering en de productie van fruitgewassen;
"szaporítóanyag": gyümölcstermő növények szaporítására és termesztésére szánt magvak, növényi részek és minden növényanyag, beleértve az alanyokat is;
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(14) het is in de eerste plaats de taak van de leveranciers van teeltmateriaal of fruitgewassen om ervoor te zorgen dat hun producten aan de voorschriften van deze richtlijn voldoen.
(14) elsősorban a gyümölcsszaporító, illetve ültetvényanyagok szállítóinak feladata annak biztosítása, hogy termékeik megfeleljenek az ezen irányelvben megállapított feltételeknek.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
(18) met het oog op een correcte identificatie en een geordende afzet van teeltmateriaal en fruitgewassen moeten communautaire voorschriften worden vastgesteld met regels betreffende het apart houden van de partijen en de waarmerking.
(18) a gyümölcsszaporító és ültetvényanyagok azonosságának és megfelelő forgalmazásának érdekében közösségi szabályokat kell hozni az egyes árutételek elkülönítéséről és jelöléséről.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
de commissie en de andere lidstaten kunnen binnen twintig werkdagen na ontvangst van die kennisgevingen verzoeken dat de zaak wordt voorgelegd aan het permanent comité voor teeltmateriaal voor land-, tuin- en bosbouw.
a bizottság és a többi tagállam az értesítések kézhezvételétől számított 20 munkanapon belül kérheti, hogy a kérdést a mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti vetőmagok és szaporítóanyagok Állandó bizottság elé terjesszék.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
(10) het is tegenwoordig in de landbouwsector gebruikelijk te eisen dat teeltmateriaal en fruitgewassen hetzij officieel onderzocht zijn, hetzij onder officieel toezicht onderzocht zijn zoals de bedoeling is voor andere soorten die onder de communautaire wetgeving vallen.
(10) a jelenlegi mezőgazdasági gyakorlatnak megfelel annak előírása, hogy gyümölcsszaporító és ültetvényanyagokat vagy hivatalos vizsgálat alá vetnek, vagy a közösségi jogszabályok hatálya alá tartozó más fajok esetében előírt hatósági felügyelet mellett megvizsgálnak.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질: