검색어: pilnpiena (라트비아어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

Dutch

정보

Latvian

pilnpiena

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

네덜란드어

정보

라트비아어

pilnpiena pulveris

네덜란드어

vollemelkpoeder

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 10
품질:

라트비아어

nesaldināts pilnpiena pulveris

네덜란드어

vollemelkpoeder, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

cpa 10.51.22: pilnpiena pulveris

네덜란드어

cpa 10.51.22: vollemelkpoeder

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 2
품질:

라트비아어

d) ix kategorijai: 100 kg = 935 kg pilnpiena.

네덜란드어

d) 100 kg producten van categorie ix van de bijlage wordt gelijkgesteld met 935 kg volle melk.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

a) vi kategorijai: 100 kg = 300 kg pilnpiena;

네덜란드어

a) 100 kg producten van categorie vi van de bijlage wordt gelijkgesteld met 300 kg volle melk;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

ar ko labo Šveices vietējā tirgus salīdzināmo cenu pilnpiena pulverim

네덜란드어

houdende rectificatie van de zwitserse binnenlandse referentieprijs van vollemelkpoeder

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

pilnpiena gadījumā kopienas atbalsts ir 95 % no piena mērķa cenas.

네덜란드어

voor volle melk is de communautaire steun gelijk aan 95 % van de richtprijs voor melk.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

tā kā faktiskā Šveices vietējā tirgus salīdzināmā cena pilnpiena pulverim bija jāpārskata,

네덜란드어

overwegende dat de huidige zwitserse binnenlandse referentieprijs van vollemelkpoeder rectificatie behoefde,

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

iebiezinĀts piens (1,1 milj. t)pilnpiena pulveris 0,8 milj. t)

네덜란드어

geconcentreerde melk (productie 1,1 mio t)vollemelkpoeder productie 0,8 mio t)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

atbalsta apjoms ir ecu 7 par 100 kilogramiem pilnpiena, kas izmantots šīs regulas pielikumā uzskaitīto dažādo produktu ražošanā.

네덜란드어

de steun bedraagt 7 ecu per 100 kilogram voor de produktie van de in de bijlage vermelde produkten gebruikte volle melk.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

pieredze liecina, ka jāvienkāršo pārvalde, atļaujot veikt tikai pilnpiena piegādi un izslēdzot visus citus piena produktus.

네덜란드어

de ervaring leert dat het beheer vereenvoudigd moet worden door voor de leveringen slechts volle melk in aanmerking te nemen, met uitsluiting van alle overige zuivelproducten.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

atbalsta apjoms ir eur 12 par piena pārstrādes uzņēmumam piegādātiem 100 kg pilnpiena, lai nodrošinātu iepriekšminēto produktu regulāru realizāciju vietējā tirgū.

네덜란드어

de steun bedraagt eur 12 per 100 kg volle melk die aan de zuivelfabriek wordt geleverd om een regelmatige afzet van de betrokken producten op de plaatselijke markt te waarborgen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

(iii) pilnpiena un vājpiena izmantošanu par izejvielu, kā arī piena produktu ražošanā izmantoto taukvielu saturu;

네덜란드어

iii) het gebruik van de grondstoffen in de vorm van volle en magere melk, en de bij de bereiding van zuivelprodukten gebruikte hoeveelheid vetten;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

"tome des bauges" ir nepasterizēta vai daļēji nokrejota govs pilnpiena siers ar noslogotu, sālītu mīkstumu un mizas pelējumu.

네덜란드어

tome des bauges is een kaas van rauwe, volle of halfvolle koemelk, van geperste wrongel, gezouten, en met een schimmelkorst.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라트비아어

tomēr dalībvalstis var paredzēt pilnpiena papildkategoriju ar tauku saturu 4,00 % (m/m) vai augstāku,

네덜란드어

de lidstaten mogen evenwel een extra categorie volle melk met een vetgehalte van 4,00 % (m/m) of meer vaststellen;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

banon ir mīkstā siera šķirne, ko ražo no neapstrādāta kazas pilnpiena. to iegūst ātrās recināšanas procesā (ar recināšanas fermentu).

네덜란드어

"banon" is een zachte kaas op basis van rauwe volle geitenmelk, die wordt verkregen na een snelle stremming (wrongel-leb).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라트비아어

govs piena sasalšanas punkts nedrīkst būt augstāks par -0,520 °c, bet svars nedrīkst būt mazāks par 1028 gramiem uz litru, sverot pilnpienu 20 °c temperatūrā vai tā ekvivalentu - pilnībā attaukotu pienu - 20 °c temperatūrā; litrā piena jābūt vismaz 28 gramiem proteīna, ko aprēķina, reizinot kopējā slāpekļa procentuālo daudzumu pienā ar 6,38, un piena beztauku sausnas saturam jābūt ne mazāk kā 8,50 %.

네덜란드어

zij moet, wat koemelk betreft, een vriespunt hebben lager of gelijk aan 0,520 oc en een gewicht hebben van ten minste 1 028 gram per liter voor volle melk bij 20 oc, of het equivalent daarvan per liter voor volledig ontvette melk bij 20 oc, en ten minste 28 gram eiwit per liter bevatten verkregen door het totale stikstofgehalte van de melk, uitgedruct in percenten, te vermenigvuldigen met 6,38, alsmede een gehalte aan vetvrije droge stof van ten minste 8,50 % hebben.

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,777,152,558 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인