전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jo tas ir labi un patīkami dievam, mūsu pestītājam,
dette er smukt og velbehageligt for gud, vor frelser,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bet tagad tā kļuvusi redzama, parādoties mūsu pestītājam jēzum kristum, kas uzvarēja nāvi, bet evaņģēlijā apgaismoja dzīvību un neiznīcību.
men nu er kommen for dagen ved vor frelsers jesu kristi Åbenbarelse, han, som tilintetgjorde døden, men bragte liv og uforkrænkelighed for lyset ved evangeliet,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vienīgajam dievam, mūsu pestītājam, caur jēzu kristu, mūsu kungu, lai gods, varenība, spēks un vara no mūžības, tagad un visos mūžu mūžos! amen.
den eneste gud, vor frelser ved vor herre jesus kristus, tilkommer Ære og majestæt, vælde og magt, forud for al tid og nu og i alle evigheder! amen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bet audziet mūsu kunga un pestītāja jēzus kristus žēlastībā un atzīšanā! viņam lai ir gods tagad un līdz mūžības dienai! amen!
men vokser i vor herres og frelsers jesu kristi nåde og kundskab! ham tilhører herligheden både nu og indtil evighedens dag!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: