검색어: sākotnējais pārdošanas rēķins (라트비아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

Danish

정보

Latvian

sākotnējais pārdošanas rēķins

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

덴마크어

정보

라트비아어

b) olīvu pārdošanas rēķina kopiju;

덴마크어

b) kopi af salgsfakturaen for oliven

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

라트비아어

- ka ievestais produkts ir apstrādāts vai izmantots tajās dalībvalstīs, kas to ieveda; šāds pierādījums var būt pārdošanas rēķins apstrādātājam vai patērētājam, kura vadība atrodas dalībvalstī, kas ieveda produktu,

덴마크어

- at varen er blevet forarbejdet eller anvendt i importmedlemsstaten; bevis kan føres i form af faktura for salg til en forarbejdningsvirksomhed eller til en forbruger, der er etableret i importmedlemsstaten, eller

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

라트비아어

pierādījumu var sniegt pārdošanas rēķinu veidā no audzētavām, jauniem augiem - piegādes dokumentu vai jebkuru citu dalībvalsts atzītu dokumentu veidā.

덴마크어

beviselementerne kan bestå i salgsfakturaer fra planteskoler, leverancedokumenter for plantemateriale eller alle andre dokumenter, som medlemsstaten anerkender.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

라트비아어

ieguldījumi citos uzņēmumos parāda akcijas un citus mainīgās peļņas vērtspapīrus, kas iegūti ilgākam laika periodam ieguldījumu mehānisma darbību normālas norises laikā, un kas bilancē uzrādīti to sākotnējā pārdošanas vērtībā.

덴마크어

investeringer i andre virksomheder er aktier og andre værdipapirer med variabelt afkast, der er erhvervet for en længere periode i forbindelse med facilitetens normale aktiviteter, og de er opført i balancen til deres oprindelige anskaffelsespris.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

라트비아어

tādā gadījumā veic atbilstīgas korekcijas, lai ņemtu vērā tādu ietekmi uz starpību starp parasto cenu un zaudējumus radošu cenu, kura ir radusies tikai sakarā ar valūtas kursa svārstībām laikā starp sākotnējo pārdošanas datumu un šīs maiņas datumu.

덴마크어

i et sådant tilfælde foretages der behørige justeringer for at tage hensyn til eventuelle urimelige forskydninger i margenen for den skadelige prisfastsættelse, som udelukkende skyldes svingninger i vekselkursen mellem den oprindelige salgsdato og datoen for den pågældende ændring.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

a) produktu pārdošanas rēķina kopija, kas uzrāda vismaz pircēja un pārdevēja nosaukumus un adreses, kā noteikts 1. panta 2. punktā, un par katru noteiktas kategorijas produktu sūtījumu:

덴마크어

a) kopi af salgsfakturaer, på hvilke der mindst skal være anført navn og adresse på køber og sælger, jf. artikel 1, stk. 2, og for hvert parti af samme varekategori:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,614,007 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인