검색어: prominentajam (라트비아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

German

정보

Latvian

prominentajam

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

독일어

정보

라트비아어

2011. gada 13. janvārī viņa piesprieda prominentajam žurnālistam andrei pochobut 15 dienas ieslodzījumā.

독일어

am 13. januar 2011 verurteilte sie den bekannten journalisten andrej potschobut zu 15 tagen haft.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

라트비아어

253. enerģētikas nozarē 2005. gads ir bijis ļoti svarīgs konkurences iestāžu sadarbības gads, jo enerģētikas nozarei prioritāru nozīmi bija piešķīrusi ne vien komisija, bet arī daudzas vki. pēc darbības sākuma 2004. gadā ekt enerģētikas nozares apakšgrupa 2005. gadā ir tikusies trīs reizes. aprīlī un jūlijā ir notikušas divas tehniska rakstura sanāksmes, bet novembrī viena augsta līmeņa konkurences iestāžu un enerģētikas nozares regulējošo iestāžu vadītāju sanāksme. apakšgrupas sanāksmēs galvenā uzmanība tika veltīta notiekošajai/pabeigtajai komisijas un atsevišķu vki nozaru izmeklēšanai gāzes un elektroenerģijas apgādes nozarē. novembra sanāksmē vki un enerģētikas nozares regulējošo iestāžu vadītāji ir pārliecinoši atbalstījuši konkurences Ģd sākotnējos, problēmu dokumentā izklāstītos atzinumus saistībā ar nozaru izmeklēšanu. apakšgrupa ir apspriedusi arī tirgus definējumu elektroenerģijas vairumtirgos. komisija ir informēta par vairākām ļoti prominentām enerģētikas nozares lietām, ko izmeklē valsts līmenī – šīs lietas ir saistītas ar īpaši svarīgiem jautājumiem, piemēram, ilgtermiņa ekskluzīvu gāzes piegādes līgumu saderību ar es konkurences tiesību aktiem vai pārmērīgām elektroenerģijas apgādes nozares cenām.

독일어

241. das jahr 2005 war für die zusammenarbeit von wettbewerbsbehörden auf dem energiesektor sehr wichtig, da der energiesektor nicht nur für die kommission, sondern auch für viele nwb vorrang hatte. nachdem die ewn-untergruppe „energie“ 2004 ins leben gerufen wurde, kam sie 2005 dreimal zusammen. im april und im juli fanden zwei technische beratungen statt und im november eine zusammenkunft auf hoher ebene, an der die leiter der wettbewerbs-und energieregulierungsbehörden teilnahmen. im mittelpunkt der treffen der untergruppe standen die laufenden/abgeschlossenen untersuchungen im gas-und elektrizitätssektor durch die kommission und bestimmte einzelstaatliche behörden. bei ihrer zusammenkunft im november unterstützten die leiter der nwb und der energieregulierungsbehörden nachdrücklich die in dem fragenpapier dargelegten anfangserkenntnisse der gd wettbewerb aus der sektoruntersuchung. die untergruppe erörterte auch marktdefinitionen auf großhandelsmärkten für elektroenergie. eine reihe von sehr auffälligen, auf einzelstaatlicher ebene behandelten fällen im energiesektor wurde der kommission vorgelegt, da sie sehr bedeutsame fragen betrafen, wie die vereinbarkeit von langfristigen ausschließlichen gaslieferverträgen mit dem wettbewerbsrecht der eu oder die festsetzung überhöhter preise im elektrizitätssektor.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,622,070 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인