인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
domāju, ka viss.
ich denke wir haben es.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
"vairāk jautājumu nav", un ja viss izdodas labi...
dann sage ich: "keine weiteren fragen." - und wenn alles gut geht...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
man kaiš tas, ka šajā nolādētajā birojā nevienam nav tā, kam jābūt.
was mit mir los ist, ist, dass niemand in diesem büro jemals das hat, was er haben sollte.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
savukārt hauptzollamt norādīja, ka tas, ka šajā gadījumā izmantotais transport-
das hauptzollamt wies ihn mit entscheidung vom 18. mai 2001 zurück.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mani īpaši iepriecina tas, ka šajā procesā iesaistās eiropas uzņēmējdarbības augstskolas.
ich freue mich sehr, dass gerade europäische wirtschaftshochschulen einen beitrag zu diesem prozess leisten wollen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
ietekmi uz vidi, ko izraisījis tas, ka organizācija nav izpildījusi šajā regulā noteiktās prasības;
die umweltauswirkung der nichteinhaltung der verpflichtungen gemäß dieser verordnung durch die organisation,
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
apsvērumos minēts arī tas, ka direktīvas īstenošana jāuzrauga un šajā nolūkā komisija iesniedz ziņojumu.
allerdings, und darauf wird auch verwiesen, sollte die anwendung der richtlinie weiterhin beobachtet werden, weshalb die kommission hierüber einen bericht vorlegen wird.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ir arī minēts tas, ka šajā procedūrā nav iespējams pārbaudīt pieejamo informāciju par gāzes piegādātāja izmaksām.
und schließlich ist anzumerken, dass die verfügbaren informationen über die kosten des erdgasversorgers im rahmen dieses verfahrens nicht überprüft werden konnten.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
(183) tika atzīts, ka tas, ka ražotājs nesadarbojās, liedza pieņemt atsevišķus secinājumus šajā sakarā.
(183) vor diesem hintergrund wurde die auffassung vertreten, dass aufgrund der mangelnden bereitschaft des herstellers zur mitarbeit keine unternehmensspezifischen berechnungen vorgenommen werden konnten.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
man izklausījās, ka visu.
- Überwachungskameras?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
redzu, ka visi iepazinušies.
wie ich sehe, habt ihr euch schon kennengelernt.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
būtiski ir tas, ka visiem es pilsoņiem būtu jāsaglabā balsstiesības valsts vēlēšanās savā izcelsmes valstī.
im kern geht es darum, dass alle eu-bürger das recht behalten sollten, an den nationalen wahlen in ihrem herkunftsland teilzunehmen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
Šajā gada pārskatā atšķirīgais ir tas, ka uzlabotā palātas metodoloģija ļauj objektīvāk salīdzināt dažādas pārvaldības kārtības.
im gegensatz zu früher erlaubt es der diesjährige jahresbericht aufgrund von verbesserungen der methodik des hofes, einen fairen vergleich der verschiedenen verwaltungsregelungen anzustellen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
tāpēc ir skaidrs, ka visiem uzņēmumiem, kas nosūta preces no Ķtr, bija nodrošināta iespēja iesaistīties šajā izmeklēšanā.
daher ist deutlich, dass alle unternehmen, die waren aus der vr china versenden, gelegenheit hatten, an der untersuchung mitzuarbeiten.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
4. tomēr tas, ka tiek ņemtas vērā ilgtermiņa vides prasības, nenozīmē, ka visam atbalstam būtu jābūt atļautam.
4. die erfordernisse des umweltschutzes langfristig berücksichtigen, bedeutet jedoch nicht, dass jede beihilfe genehmigt werden muss.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Šo secinājumu vēl pastiprina tas, ka visi laikā no 1999. līdz 2002. gadam veiktie uzņēmuma privatizācijas mēģinājumi cieta neveiksmi.
dieser schluss wird auch dadurch gestützt, dass alle von 1999 bis 2002 unternommenen versuche zur privatisierung des unternehmens erfolglos blieben.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
(19) izmeklēšanā apstiprinājās tas, ka visus velosipēdus pārdod kopienas tirgū, izmantojot līdzīgus sadales kanālus.
(19) die untersuchung bestätigte, daß alle fahrräder über ähnliche vertriebskanäle auf dem gemeinschaftsmarkt verkauft werden.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
vai komisija veic revīziju par katru eiro, ko tā izdod šajā jomā?
wird jeder in diesem bereich ausgegebene euro geprüft?
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
jāatzīmē arī tas, ka bijušās koncentrācijas nometnes padomju totalitārā režīma sistēmā jāsaprot kā piespiedu darba nometnes un ir pielīdzināmas nacistu režīma nometnēm. tādēļ arī tās ir saglabājamas kā vēstures pieminekļi.
es muss auch darauf hingewiesen werden, dass die ehemaligen konzentrationslager der sowjetunion als zwangsarbeitslager angesehen und mit denen gleichgesetzt werden, die in der zeit der naziherrschaft existierten. aus diesem grunde sollten auch sie als historische gedenkstätten bewahrt werden.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Šajā sakarā komisija norāda, ka visās dalībvalstīs laika posmā no 1955. līdz 1998. gadam darbavietu skaits samazinājās
in der mitteilung wird auch darauf hingewiesen, dass die zahl der industriearbeitsplätze in allen mitgliedstaaten von 1995 bis 1998 abgenommen hat.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
추천인: