검색어: atbildēdams (라트비아어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

Russian

정보

Latvian

atbildēdams

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

러시아어

정보

라트비아어

bet viņš atbildēdams sacīja tiem: ko mozus jums pavēlējis?

러시아어

Он сказал им в ответ: что заповедал вам Моисей?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

un jēzus atbildēdams sāka viņiem runāt: skatieties, ka jūs kāds nepieviļ!

러시아어

Отвечая им, Иисус начал говорить: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

un jēzus atbildēdams sacīja viņiem: veseliem ārsts nav vajadzīgs, bet tiem, kas slimi.

러시아어

Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet otrs atbildēdams norāja viņu un sacīja: pats tu, būdams tanī pat sodā, nebīsties dieva!

러시아어

Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

un jēzus, atbildēdams viņiem, sacīja: ejiet un ziņojiet jānim, ko jūs dzirdējāt un redzējāt!

러시아어

И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что слышите и видите:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet jēzus atbildēdams sacīja viņam: lai tas tā notiek! tā taču mums pienākas izpildīt visu taisnību! tad viņš to pieļāva.

러시아어

Но Иисус сказал ему в ответ: оставь теперь, ибо так надлежит нам исполнить всякую правду. Тогда Иоанн допускает Его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

sīmanis sacīja, atbildēdams: domāju, ka tas, kam vairāk atlaida. bet viņš tam sacīja: tu pareizi esi spriedis.

러시아어

Симон отвечал: думаю, тот, которому более простил. Он сказал ему: правильно ты рассудил.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

virsnieks atbildēdams sacīja: kungs, es neesmu cienīgs, ka tu nāc zem mana jumta, bet saki tikai vārdu, un mans kalps kļūs vesels.

러시아어

Сотник же, отвечая, сказал: Господи! я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой, но скажи только слово, и выздоровеет слуга мой;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

tanī laikā jēzus atbildēdams sacīja: es godinu tevi, tēvs, debess un zemes kungs, ka tu noslēpi to mācītiem un gudriem, bet atklāji to mazajiem.

러시아어

В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet mācekļi iztrūkās par viņa vārdiem. bet jēzus atkal atbildēdams, sacīja tiem: bērniņi, cik grūti ieiet dieva valstībā tiem, kas paļaujas uz naudu!

러시아어

Ученики ужаснулись от слов Его. Но Иисус опять говорит им в ответ: дети! как трудно надеющимся на богатство войти в Царствие Божие!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bet pēteris atbildēdams sacīja jēzum: kungs, labi mums šeit būt! ja vēlies, mēs taisīsim šeit trīs teltis: vienu tev, vienu mozum un vienu elijam.

러시아어

При сем Петр сказал Иисусу: Господи! хорошо нам здесь быть; если хочешь, сделаем здесь три кущи: Тебе одну, и Моисею одну, и одну Илии.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,783,728,660 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인