전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
7 — vācijas kriminālkodeksa 69. un 69.a pants.
7 — vokietijos baudžiamojo kodekso 69 ir 69a straipsniai.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nodrošināt albānijas kriminālkodeksa atbilstību ano konvencijai pret spīdzināšanu.
užtikrinti, kad albanijos baudžiamasis kodeksas atitiktų jt konvenciją prieš kankinimą ir kitokį žiaurų, nežmonišką ar žeminantį elgesį.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
aizkavēšanās ar jaunā kriminālkodeksa un jaunā kriminālprocesa kodeksa pieņemšanu neļauj īstenot plānotās reformas cietumu sistēmā.
vis atidėliojant naujojo baudžiamojo kodekso ir naujojo baudžiamojo proceso kodekso priėmimą, trukdoma įgyvendinti suplanuotas kalėjimų sistemos reformas.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Čehija 2006. gadā gandrīz noteica jaunu nemedicīnisku narkotisku vielu klasifikāciju, bet šis kriminālkodeksa projekts tika noraidīts citu iemeslu dēļ.
Čekija ketino nustatyti atskiras ne vaistinių narkotikų klases, bet šis baudžiamojo kodekso projektas buvo atmestas dėl kitų priežasčių.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Šā panta pirmajā ievilkumā minētie nodarījumi ir ietverti kriminālkodeksa pantā par darbībām nolūkā viltot un falsificēt valsts vai ārvalstu vērtspapīrus un garantiju kartes vai kredītkartes.
Šio straipsnio pirmojoje dalyje nurodyti nusikaltimai baudžiami pagal baudžiamojo kodekso straipsnį dėl bandymo suklastoti ar padirbti nacionalinius ar užsienio vertybinius popierius, garantines ar kredito korteles.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
melnkalnē: turpināt sagatavošanas darbus kriminālkodeksa un kriminālprocesa kodeksa, kā arī prokuratūras likuma īstenošanai un jo īpaši nodrošināt organizētās noziedzības īpašā prokurora darbības neatkarību.
juodkalnijoje: toliau rengtis įgyvendinti baudžiamąjį kodeksą ir baudžiamojo proceso kodeksą bei prokuratūros įstatymą, ypač užtikrinti ypatingojo organizuotų nusikaltimų bylų prokuroro nepriklausomumą.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
Šajā lietā tiesa zemes īpašnieku atzina par vainīgu rasu diskriminācijā, pamatojoties uz kriminālkodeksa 225. panta 2. punktu, par atteikšanos pārdot zemes gabalu rasistisku apsvērumu dēļ.
Šioje byloje teismas pagal baudžiamojo kodekso 225-2 straipsnį nuteisė žemės savininką dėl rasinės diskriminacijos, nes jis atsisakė parduoti žemės sklypą dėl pirkėjo rasės.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nodrošināt, lai visas tiesu iestādes saskanīgi interpretētu tiesību normas, tostarp jaunā kriminālkodeksa normas, kas attiecas uz cilvēktiesībām un pamatbrīvībām, atbilstīgi eiropas cilvēktiesību konvencijai un ar to saistīto judikatūru.
užtikrinti, kad visos teismų institucijos, vadovaudamosi europos žmogaus teisių konvencija ir su ja susijusia teismų praktika, tinkamai aiškintų su žmogaus teisėmis ir pagrindinėmis laisvėmis susijusias teisines nuostatas, įskaitant naująjį baudžiamąjį kodeksą.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
austrijā kriminālkodeksa 20. pantā paredzēts, ka sods par nepamatotu kļūšanu bagātam var skart personas, kuras ir izdarījušas pārkāpumus par summām, kas atbilst peļņai no izdarītā pārkāpuma vai kas tikuši saņemti šā paša pārkāpuma izdarīšanai.
austrijos baudžiamojo kodekso 20 straipsnyje numatyta, kad asmenims, įvykdžiusiems pažeidimą, bauda už neteisėtą praturtėjimą gali būti skiriama tokio dydžio, kokį siekia pajamos, gautos įvykdžius šį pažeidimą arba jam įvykdyti.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: