전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
un ka viņš parādījies kēfam un pēc tam tiem vienpadsmit.
a ka whakakite ki a kipa; muri iho ki te tekau ma rua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
un viņas, atgriezušās no kapa, paziņoja to visu tiem vienpadsmit un visiem pārējiem.
a hoki mai ana i te urupa, ka korero i enei mea katoa ki te tekau ma tahi, ki a ratou ko era atu katoa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bet vienpadsmit mācekļi aizgāja galilejā uz to kalnu, kur jēzus bija viņiem pavēlējis.
na ka haere nga akonga tekau ma tahi ki kariri, ki te maunga i whakaritea e ihu ki a ratou
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
un tie deva viņiem lozes, un loze krita matijam, un viņš tika pieskaitīts vienpadsmit apustuļiem.
na ka maka e ratou o raua rota; a ka tau te rota ki a matiaha; a uru ana ia ki nga apotoro tekau ma tahi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
un tai pašā stundā viņi cēlās, atgriezās jeruzalemē un atrada sanākušus tos vienpadsmit un arī tos, kas ar viņiem bija;
na ka whakatika raua i taua haora ano, a hoki ana ki hiruharama, a rokohanga atu kua huihui te tekau ma tahi me o ratou hoa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
beigās viņš parādījās, tiem vienpadsmit pie galda esot, un norāja viņu neticību un cietsirdību, ka viņi neticēja tiem, kas bija redzējuši viņu augšāmcēlušos.
muri iho ka puta ia ki te tekau ma tahi, i a ratou e noho ana ki te kai, a riria iho e ia to ratou whakaponokore, me te pakeke o te ngakau, mo ratou kihai i whakapono ki te hunga i kite nei i a ia kua ara
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bet pēteris, nostājies ar tiem vienpadsmit, paceltā balsī sacīja viņiem: jūdejas vīri un visi, kas dzīvojat jeruzalemē, lai tas jums zināms, un savām ausīm uzmaniet manus vārdus:
otira ka whakatika a pita me te tekau ma tahi, ka hikitia tona reo, ka whai kupu ki a ratou, e nga tangata o huria, me koutou katoa e noho nei i hiruharama, kia mohio koutou ki tenei, kia whai taringa mai ki aku kupu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: