검색어: samierinātāju (라트비아어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

Swedish

정보

Latvian

samierinātāju

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

스웨덴어

정보

라트비아어

apvienotā komiteja ieceļ trešo samierinātāju.

스웨덴어

gemensamma kommittén skall utse en tredje förlikningsman.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

samierinātāju ieteikumus pieņem ar balsu vairākumu.

스웨덴어

medlarens rekommendationer skall antas med majoritetsbeslut.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

komiteja ieceļ samierinātāju, ilgākais, 60 dienu laikā pēc lūguma saņemšanas.

스웨덴어

kommittén skall ha utnämnt en medlare inom 60 dagar efter erhållandet av begäran.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

ja strīds ir starp darbinieku un centru, prasītājs nosūta valdei lūgumu iecelt samierinātāju.

스웨덴어

om tvisten är mellan en anställd och centrumet skall käranden hos styrelsen anhålla om att en medlare utses.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

komisija iespējami drīz iesaka samierinātāju, ko tā izvēlējusies no neatkarīgām personām, kas ir piemērotas šim mērķim.

스웨덴어

kommissionen skall så snabbt som möjligt välja en medlare bland ett antal ojäviga personer som godkänts för denna uppgift.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

라트비아어

lai personu varētu iecelt par samierinātāju, personai ir jābūt pilsonim vienā no valstīm, kas parakstījušas nolīgumu.

스웨덴어

den som utses som medlare måste vara medborgare i en av de stater som undertecknat avtalet.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

samierinātāji, kas iecelti saskaņā ar 4. punktu, ieceļ trešo samierinātāju, lai tas kopā ar diviem pārējiem samierinātājiem izšķirtu strīdu.

스웨덴어

skiljemännen som utnämns i enlighet med punkt 4 skall utnämna en tredje skiljeman som skall avgöra tvisten tillsammans med de båda andra skiljemännen.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

konsorcijs paziņo komisijai šķīrējtiesas lēmumus un samierinātāju ieteikumus, kurus puses ir pieņēmušas un kuri atrisina konfliktus, kas attiecas uz šajā regulā minēto konsorciju darbībām.

스웨덴어

konsortiet skall utan dröjsmål till kommissionen anmäla skiljedomar och av parterna godtagna förlikningserbjudanden i tvister som rör konsortiernas förfaranden som omfattas av denna förordning.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

라트비아어

ja attiecīgās puses nevar panākt vienošanos sarunu ceļā, tās pēc savstarpējas vienošanās var vērsties pie samierinātāja vai lūgt trešās puses starpniecību.

스웨덴어

om de berörda parterna inte kan nå en förhandlingsöverenskommelse kan de gemensamt söka bona officia eller begära medling av tredje part.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,779,913,568 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인