검색어: transportsicherheit (라트비아어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

Spanish

정보

Latvian

transportsicherheit

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

스페인어

정보

라트비아어

folglich bezweifelt die kommission in ihrer vorläufigen würdigung, wie schon oben in punkt 23 erklärt, dass sich direkte vorteile in bezug auf umwelt, transportsicherheit und entlastung der straße ergeben.

스페인어

folglich bezweifelt die kommission in ihrer vorläufigen würdigung, wie schon oben in punkt 23 erklärt, dass sich direkte vorteile in bezug auf umwelt, transportsicherheit und entlastung der straße ergeben.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

라트비아어

dies würde im gegensatz zum fall der propylenpipeline stehen, wo der transport auf dem schienen- und wasserwege eine echte alternative für die industrie ist und die pipeline zu einer nettoreduktion der emissionen, mehr transportsicherheit und einer entlastung der straße führen wird.

스페인어

dies würde im gegensatz zum fall der propylenpipeline stehen, wo der transport auf dem schienen- und wasserwege eine echte alternative für die industrie ist und die pipeline zu einer nettoreduktion der emissionen, mehr transportsicherheit und einer entlastung der straße führen wird.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

라트비아어

(24) da die geltenden leitlinien oder gemeinschaftsrahmen nicht zur anwendung gelangen, stützt sich die vorläufige würdigung der beihilfe unmittelbar auf artikel 87 absatz 3 buchstabe c. effektiv hat die kommission die beihilfe für die propylenpipeline in den vorgenannten beihilfesachen c67/03, c68/03 und c69/03 auf dieser grundlage genehmigt, da sich gewichtige vorteile für umwelt und industrie ergaben: verminderung der emissionen, entlastung der straße, verbesserte transportsicherheit und "strategische bedeutung für den fortbestand der chemischen industrie" in der region.

스페인어

(24) da die geltenden leitlinien oder gemeinschaftsrahmen nicht zur anwendung gelangen, stützt sich die vorläufige würdigung der beihilfe unmittelbar auf artikel 87 absatz 3 buchstabe c. effektiv hat die kommission die beihilfe für die propylenpipeline in den vorgenannten beihilfesachen c67/03, c68/03 und c69/03 auf dieser grundlage genehmigt, da sich gewichtige vorteile für umwelt und industrie ergaben: verminderung der emissionen, entlastung der straße, verbesserte transportsicherheit und "strategische bedeutung für den fortbestand der chemischen industrie" in der region.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,040,534,575 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인