전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
saldāka nāve nav iedomājama.
slajše smrti si človek ne more predstavljati.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
drošāka vieta nav iedomājama.
najbolj varno mesto. razen morda v hugwortsu.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
bez tevis cūkkārpa nav iedomājama.
brez tebe ni bradavičarke.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
iedomājama un nav iespējams pārvarēt pastāvošās atšķirības.
evropske komisije in evropskega sveta, z lizbonsko pogodbo pa bo postala pravno veljavna.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
“eiropas solidaritāte nav iedomājama bez valstu atbildības.
Češki premier in predsednik evropskega sveta mirek topolánek je marca na neformalnem vrhu voditeljev eu izjavil: „brez odgovornosti držav članic si ni mogoče zamisliti evropske solidarnosti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
piekrīti harij. kalambols ir labākā spēle, kāda iedomājama.
daj harry, to je najboljša igra.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
līdzsvarota nostāja narkotiku jautājumos eiropā nav iedomājama bez pieprasījuma mazināšanas pasākumiem.
zmanjševanje povpraševanja je sestavni del evropskega uravnoteženega pristopa k drogam.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
visas valstis piekrīt, ka pieprasījuma mazināšana nav iedomājama bez profilakses, ārstniecības un sociālās rehabilitācijas pasākumiem.
kljub temu obstaja precejšnje soglasje o splošnejših načelih: politike na področju drog morajo biti uravnotežene in celovite ter morajo temeljiti na dokazih.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lai vienkāršošana būtu efektīva, tā nav iedomājama bezsektorā strādājošo un valstu administrāciju viedokļauzklausīšanas, jo uz viņiem izmaiņas kzp attiecasvispirms.
da bi bila takšna poenostavitev učinkovita, si je nimogoče zamisliti brez upoštevanja mnenja poklicnihakterjev sektorja in nacionalnih uprav, ki jih to najboljzadeva.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
viņš pauda viedokli, ka dalībvalstu nākotne un ekonomikas attīstība nav iedomājama, ja vienai sabiedrības daļai būs liegta iespēja pilnībā izmantot savas spējas.
po njegovem mnenju se gospodarski razvoj in prihodnost držav ne moreta udejanjiti, če del prebivalstva ne more v celoti izkoriščati svojih zmožnosti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vilcienu komerciālā ekspluatācija dzelzceļu tīklā nav iedomājama jo īpaši bez infrastruktūras un ritekļu parametru ideālas saderības, kā arī bez dažādu infrastruktūras objektu pārvaldītāju un dzelzceļa uzņēmumu informācijas un sakaru sistēmu efektīva savstarpēja savienojuma.
za komercialni promet vlakov v celotnem železniškem omrežju se zlasti zahteva odlična združljivost med značilnostmi železniške infrastrukture in vozil, pa tudi učinkovito medsebojno povezovanje informacijskih in komunikacijskih sistemov raznih upravljavcev železniške infrastrukture in prevoznikov v železniškem prometu.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
Ņemot vērā iepriekšminēto, nav īsti iedomājams, ka naftas uzņēmums varētu saņemt vairākus mērķfinansējumus, no kā kopienas iekšējā tirdzniecība tiktu ietekmētu ek līguma 87. panta 1. punkta nozīmē.
ob upoštevanju vsega tega torej ni mogoče, da bi naftna družba dobila nepovratna sredstva večkrat in tako vplivala na trgovino znotraj skupnosti v smislu člena 87(1) pogodbe es.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질: