검색어: raidsabiedrību (라트비아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

English

정보

Latvian

raidsabiedrību

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

영어

정보

라트비아어

Šīs izmaksas ietilpst raidsabiedrību komerciālajā darbībā.

영어

these costs are inherent in the commercial operation of the broadcasters.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

konkurences traucējumi raidsabiedrību starpā dvb-t platformā

영어

distortion of competition among the broadcasters on the dvb-t platform

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

otrs galvenais lfm uzdevums ir komerciālo raidsabiedrību pārraudzība.

영어

another general task of lfm consists in the supervision of the commercial broadcasters.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

tātad pasākums acīmredzami nav paredzēts raidsabiedrību plurālisma palielināšanai.

영어

therefore, the measure is not targeted to increase the plurality of programme channels.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

pirmkārt, procedūrā varēja izvēlēties tikai ierobežotu skaitu raidsabiedrību.

영어

first, only a limited number of broadcasters could be selected as a result of the procedure.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

aplūkojamais pasākums no raidsabiedrību viedokļa palīdz paplašināt auditoriju un piesaistīt reklāmdevējus.

영어

from the point of view of the broadcasters, the present sectoral aid measure helps to reach a wider audience and helps to attract advertisers.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

arī tādēļ raidsabiedrību raidīšanas izmaksu finansēšana šā konkrētā mērķa sasniegšanai nešķiet nepieciešama.

영어

thus, in addition, the funding of the broadcasters’ transmission costs does not appear necessary for this specific purpose.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

pasākums arī nav konkrēti vērsts uz reģionālo un vietējo programmu vai to raidsabiedrību vai kanālu atbalstīšanu.

영어

the measure is also not specifically targeted at supporting broadcasters or channels which would provide regional or local programmes.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

pēc komisijas uzskata vācijas iestādes nav pierādījušas plānotā finansējuma stimula nozīmi privāto raidsabiedrību klātbūtnē zemes platformā.

영어

in the commission’s view, the german authorities have not demonstrated the incentive effect between the envisaged funding and the presence of the private broadcasters on the terrestrial platform.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

sabiedrisko raidorganizāciju nākotne būs līdzsvarā, ja to manevrēšanas iespējas tiks ierobežotas par labu komerciālo raidsabiedrību peļņas jomai.

영어

the future of public broadcasters will be in the balance if their room to manoeuvre is limited in favour of commercial companies' scope for profit.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

라트비아어

faktiski subsīdija aptver daļu no raidīšanas maksas, ko nosaka komerciālo raidsabiedrību tīkla operators t-systems.

영어

in fact, the subsidy covers part of the transmission fees fixed by the operator of the network for commercial broadcasters, t-systems.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

atlases kritērijos bija norāde uz programmu plurālismu un raidsabiedrību plurālismu un dota priekšroka tām raidsabiedrībām, kuras jau agrāk darbojās analogajā platformā.

영어

the selection criteria referred to the plurality of programmes and the plurality of broadcasters, and foresaw a priority treatment of those broadcasters previously present on the analogue platform.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

vācijas iestādes apgalvo, ka pasākums netraucē konkurenci komerciālo raidsabiedrību starpā, jo subsīdijas apjoma noteikšanas principi esot vieni un tie paši.

영어

the german authorities maintain that the measure does not distort competition between the commercial broadcasters because the principles for defining the amount of the subsidy are the same.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

Šo raidsabiedrību gadījumā ir skaidrs, ka nav bijis nekādu finansēšanas garantiju, ņemot vērā komisijas lēmumu berlīnes-brandenburgas lietā un pašreizējo procedūru.

영어

in the case of these broadcasters, there was clearly no guarantee for funding in light of the decision of the commission in the berlin-brandenburg case and of the present procedure.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

kā jau uzsvērts 73. un 74. apsvērumā, nevar uzskatīt, ka finansējums sedz komerciālo raidsabiedrību faktiskās papildu izmaksas sakarā dvb-t ieviešanu.

영어

as outlined in recitals 73 and 74, the funding cannot be considered as covering real additional costs of commercial broadcasters in relation to the introduction of dvb-t.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

turklāt komisija uzskatīja, ka valsts finansējuma apjoma atšķirības varētu iznākumā izjaukt konkurenci to raidsabiedrību starpā, kuras piedalās dvb-t ziemeļreinā-vestfālenē.

영어

moreover, the commission was of the opinion that the different level of public funding may result in a distortion of competition among broadcasters participating in dvb-t in north rhine-westphalia.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

projektu biroju izveidoja ar lfm (lfm nova gmbh), wdr (kas pārstāvēja arī raidsabiedrību ard) un zdf2004. gada 14. janvāra līgumu.

영어

the project office was set up by contract between lfm (lfm nova gmbh), wdr (also representing the broadcasters from ard) and zdf of 14 january 2004.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

atlases procedūrā priekšroka tika dota tām raidsabiedrībām, kuras jau agrāk darbojās analogajā platformā [72].

영어

in the selection procedure, priority was given to those broadcasters already present on the analogue platform [72].

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,749,856,840 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인