전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kā jūs sapratīsiet, pirms dažām dienām, atgriežoties benazir bhutto kundzei, notika vismilzīgākais pašnāvnieku uzspridzināšanās uzbrukums partijai, kurā gāja bojā simts civiliedzīvotāju.
as you will realise, a few days ago there was the most monumental suicide bomb attack against the party with the returning ms benazir bhutto, with over a hundred civilians killed.
마지막 업데이트: 2012-03-01
사용 빈도: 4
품질:
tā kā apvienoto nāciju organizācijas drošības padome 1998. gada 27. augustā pieņēma rezolūciju 1192(1998), ar ko tā atkārtoti apstiprināja pasākumus, kas noteikti rezolūcijās 748(1992) un 883(1993), un nolēma, ka iepriekšminētie pasākumi nekavējoties tiek pārtraukti, ja ano ģenerālsekretārs ziņo ano drošības padomei, ka abas personas, kas apsūdzētas par tās lidmašīnas uzspridzināšanu, kas veica aviosabiedrības pan am lidojumu nr. 103, ieradušās nīderlandē, lai stātos tiesas priekšā, kā arī par lībijas valdības sadarbību ar francijas tiesu iestādēm attiecībā uz uta 772 uzspridzināšanu;
whereas on 27 august 1998, the united nations security council (unsc) adopted resolution 1192(1998) through which it reaffirmed the measures set forth in its resolutions 748(1992) and 883(1993) and decided that the aforementioned measures shall be suspended immediately if the un secretary-general reports to the unsc that the two persons charged with the bombing of pan am flight 103 have arrived in the netherlands for the purpose of trial as well as on the cooperation of the libyan government with the french judicial authorities with regard to the bombing of uta 772;