전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
desmit dalībvalstis ievēro formālās izglītotības prasības, taču ne vienmēr tiek prasīta praktiskā pieredze.
dieci stati membri soddisfano le prescrizioni relative ai titoli accademici, tuttavia non sempre viene richiesta l’esperienza pratica.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
minēto rajonu iezīme ir nepietiekams izglītotības līmenis, kā arī paaugstināta kriminalitāte [12].
a loro volta, i livelli d'istruzione sono molto bassi e l'indice di insicurezza in queste zone risulta molto più elevato [12].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
3.5.7.11 tādēļ eesk atbalsta patērētāju izglītošanas principu un finansiālās izglītotības standartu paaugstināšanu visā es.
3.5.7.11 il cese sostiene pertanto il principio dell'educazione del consumatore e dell'innalzamento della conoscenza dei fondamenti della finanza in tutta l'ue.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
diskusijas par skolēnu vērtēšanu ir arī daļa no globāliem procesiem, kas atspoguļo valdības un citu pušu ieinteresētību dabas zinātņu izglītības līmeņa uzlabošanā, zinātniskās izglītotības veicināšanā un šiem mērķiem atbilstošu vērtēšanas sistēmu nodrošināšanā.
fa anche parte di un fenomeno più globale che riflette la preoccupazione dei governi e di altre parti, nel rilevare gli standard dell’educazione scientifica, promuovere le conoscenze scientifiche e realizzare dei sistemi di valutazione che sostengono tali obiettivi.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
asinsdonoru centriem ir jāizraugās atbildīgā persona, kam ir vismaz 9. panta 2. punktā noteiktā kvalifikācija. desmit dalībvalstis ievēro formālās izglītotības prasības, taču ne vienmēr tiek prasīta praktiskā pieredze.
i centri ematologici devono designare una persona responsabile che possieda almeno le qualifiche minime indicate all’articolo 9, paragrafo 2. dieci stati membri soddisfano le prescrizioni relative ai titoli accademici, tuttavia non sempre viene richiesta l’esperienza pratica.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pirms ieteikumu ieviešanas ir jākonsultējas ar pārtikas rūpniecības pārstāvjiem un patērētājiem. to varētu sekmēt ar plašsaziņas līdzekļu ieguldījumu izglītotības veicināšanā, tostarp skaidrojot, kā jāsaprot pārtikas produktu marķējumos un reklāmās esošā informācija, kā arī iesaistot skolas un pieaugušo izglītības iestādes.
occorre invece procedere a una consultazione preliminare dell'industria alimentare e dei consumatori prima di attuare le raccomandazioni, eventualmente con l'ausilio di una campagna informativa da parte dei mass media che aiuti a comprendere le etichette dei prodotti alimentari e i messaggi pubblicitari fornendo informazioni nei vari punti di vendita, nelle scuole e nei centri di formazione per adulti.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-dalībvalstis atzīst, cik svarīgi ir attīstīt prasmes, kas vajadzīgas uz zināšanām balstītā ekonomikā, un cik ļoti vajadzīgi ieguldījumi cilvēkkapitālā, uzlabojot izglītotību un prasmes. taču politika vairāk koncentrējas uz izglītības sistēmas kvalitatīvo reformu, kvalifikācijas vieglāku ieguvi un pārredzamību, nevis uz ieguldījumu kāpināšanu un īstu pavērsienu.
-gli stati membri riconoscono l’importanza capitale dello sviluppo delle competenze necessarie nell’ambito delle economie basate sulla conoscenza, nonché la necessità di investire in capitale umano tramite un miglioramento dell’istruzione e delle competenze. tuttavia, la risposta politica dà più spazio alle riforme qualitative dei sistemi di istruzione e al miglioramento dell’accesso alle qualifiche e della loro trasparenza che non all’aumento degli investimenti e al conseguimento di progressi consistenti.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: