검색어: interpretējama (라트비아어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

Portuguese

정보

Latvian

interpretējama

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

포르투갈어

정보

라트비아어

tā kā 7. panta 1. punkts ir aizliegumu ietveroša norma, tā ir interpretējama šauri 35.

포르투갈어

1, enquanto norma de proi- bição, deve ser interpretado de forma restritiva 35.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

no iepriekš minētā izriet, ka attiecīgā regula ir viegli interpretējama un ka eiropas kopienu tiesai nav jāiesniedz prejudiciāls jautājums.

포르투갈어

decorre das considerações precedentes que o regulamento em causa é fácil de interpretar e que não é necessário submeter uma questão prejudicial ao tribunal de justiça.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

tas, ka padomes klusēšana attiecībā uz monetārās komitejas dokumentiem ir interpretējama kā neziņa par to esamību, nebūt nenozīmē, ka tie nebija tās īpašumā.

포르투갈어

o facto de o silêncio do conselho a respeito dos documentos do comité monetário dever ser interpretado como a expressão da ignorância da sua existência não significa, necessariamente, que não estavam na sua posse.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

komisija/portugĀle preambulas otrajā apsvērumā, kā arī ar to, ka minētā tiesību norma ir atkāpes un pārejas noteikums, tādēļ interpretējama šauri.

포르투갈어

comissÃo / portugal que altera a directiva 77/388 (jo l 316, p. 1), assim como na natureza derrogatória e transitória da referida disposição, que impõem uma interpretação estrita desta.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

bez tam bērnu uzmanību īpaši piesaistošu šķiltavu (tā saukto jaunrades šķiltavu) patreizējā definīcija ir brīvi interpretējama, kas var būt par pamatu nevienlīdzīgai šādu šķiltavu aizlieguma piemērošanai.

포르투갈어

simultaneamente, a definição existente de isqueiros que são particularmente apelativos para crianças («isqueiros novidade») está aberta a interpretação, o que pode levar a uma aplicação desigual da proibição de tais isqueiros.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

a fortiori regula nr. 1/2003 nav interpretējama tādējādi, ka tā paralēlā lietā aizliedz komisijai lemt par pārbaudes turpināšanu, kas ir tikai sagatavošanas akts lietas izskatīšanai pēc būtības un nenozīmē formālu procedūras uzsākšanu.

포르투갈어

a fortiori, o regulamento n.° 1/2003 não pode ser interpretado no sentido de que proíbe a comissão, nesse caso, de decidir proceder a uma inspecção, que mais não é do que um acto preparatório no tratamento da questão de fundo, que não implica o início formal do processo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

nekas no šajā hartā noteiktā nav interpretējams kā tiesības iesaistīties kādā darbībā vai veikt kādu darbību, kas vērsta uz kādu šajā hartā atzītu tiesību un brīvību iznīcināšanu vai to ierobežošanu lielākā mērā, nekā tas paredzēts hartā.

포르투갈어

nenhuma disposição da presente carta deve ser interpretada no sentido de implicar qualquer direito de exercer actividades ou praticar actos que visem a destruição dos direitos ou liberdades por ela reconhecidos ou restrições desses direitos e liberdades maiores do que as previstas na presente carta .

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,793,382,464 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인