검색어: līdzāspastāvēšanai (라트비아어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latvian

Portuguese

정보

Latvian

līdzāspastāvēšanai

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라트비아어

포르투갈어

정보

라트비아어

citu sistēmu un pakalpojumu līdzāspastāvēšanai piemēroti koplietošanas kritēriji var pamatoties uz valstu apsvērumiem.

포르투갈어

para outros sistemas e serviços, os critérios de partilha adequados tendo em vista a coexistência podem basear-se em considerações de carácter nacional.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

pašlaik nevar pienācīgi novērtēt, kā iekšējo tirgu ietekmē atšķirīgas pieejas līdzāspastāvēšanai.

포르투갈어

actualmente, não é possível avaliar de forma adequada o impacto no mercado interno da diversidade das abordagens da coexistência.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

ja pieeja līdzāspastāvēšanai balstīta uz subsidiaritātes principu, dalībvalstis var pielāgot līdzāspastāvēšanas pasākumus vietējiem apstākļiem.

포르투갈어

a abordagem da coexistência com base na subsidiariedade permite que os estados-membros adaptem as medidas de coexistência às necessidades das suas condições locais.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

piemēroti koplietošanas kritēriji līdzāspastāvēšanai ar citām sistēmām un pakalpojumiem tajā pašā joslā un kaimiņjoslās ir izstrādāti esk ziņojumā nr. 100.

포르투갈어

no relatório 100 do ecc foram definidos critérios de partilha adequados para a coexistência com outros sistemas e serviços nas mesmas faixas e em faixas adjacentes.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

piemēroti koplietošanas kritēriji vairāku sistēmu līdzāspastāvēšanai ir izstrādāti elektronisko sakaru komitejas (esk) ziņojumā nr. 45.

포르투갈어

o comité das comunicações electrónicas, no seu relatório 45, definiu critérios adequados de partilha para a coexistência de alguns sistemas.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

• komisijas otrais ziņojums par to, kā valstis piemēro pasākumus ģenētiski modificētu kultūru, tradicionālā veidā audzētu kultūru un bioloģiskās lauksaimniecības līdzāspastāvēšanai.

포르투갈어

• a apresentação do relatório da comissão sobre a aplicação das acções de informação no domínio da política agrícola mentos da comissão para a aplicação da reforma do «health

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

라트비아어

informācijas apmaiņas un koordinācijas grupa jautājumos par ģenētiski modificēto, parasto un bioloģiski audzēto kultūraugu līdzāspastāvēšanu

포르투갈어

grupo em rede para o intercâmbio e a coordenação de informações respeitantes à coexistência de culturas geneticamente modificadas, convencionais e biológicas

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,747,009,476 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인