전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
et commovebitur terra et turbabitur quia evigilavit contra babylonem cogitatio domini ut ponat terram babylonis desertam et inhabitabile
da skjelver jorden og bever; for herrens tanker mot babel blir fullbyrdet: å gjøre babels land til en ørken, så ingen bor der.
perversa est haec vestra cogitatio quasi lutum contra figulum cogitet et dicat opus factori suo non fecisti me et figmentum dicat fictori suo non intellegi
hvor forvendte i er! - er pottemakeren å akte som hans ler, så verket kunde si om ham som gjorde det: han har ikke gjort mig, og det som er laget, si om ham som laget det: han skjønner det ikke?
odoratusque est dominus odorem suavitatis et ait ad eum nequaquam ultra maledicam terrae propter homines sensus enim et cogitatio humani cordis in malum prona sunt ab adulescentia sua non igitur ultra percutiam omnem animantem sicut fec
og herren kjente den velbehagelige duft. og herren sa i sitt hjerte: jeg vil aldri mere forbanne jorden for menneskets skyld; for menneskehjertets tanker er onde fra ungdommen av; og jeg vil aldri mere drepe alt levende, som jeg nu har gjort.
cave ne forte subripiat tibi impia cogitatio et dicas in corde tuo adpropinquat septimus annus remissionis et avertas oculos a paupere fratre tuo nolens ei quod postulat mutuum commodare ne clamet contra te ad dominum et fiat tibi in peccatu
vokt dig at det ikke kommer en ond tanke op i ditt hjerte, så du sier: nu er det snart det syvende år, eftergivelses-året, og du ser med onde øine på din fattige bror og ikke gir ham noget! for da kommer han til klage over dig til herren, og du fører synd over dig.