검색어: ad bellum gerendum (라틴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

German

정보

Latin

ad bellum gerendum

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

nos autem famuli tui omnes expediti pergemus ad bellum sicut tu domine loqueri

독일어

wir aber, deine knechte, wollen alle gerüstet zum heer in den streit ziehen vor dem herrn, wie mein herr geredet hat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

porro asa perrexit obviam et instruxit aciem ad bellum in valle sephata quae est iuxta mares

독일어

und asa zog aus ihnen entgegen; und sie rüsteten sich zum streit im tal zephatha bei maresa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dividesque ex aequo praedam inter eos qui pugnaverunt et egressi sunt ad bellum et inter omnem reliquam multitudine

독일어

und gib die hälfte denen, die ins heer gezogen sind und die schlacht getan haben, und die andere hälfte der gemeinde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cumque audieris sonitum gradientis in cacumine pirorum tunc egredieris ad bellum egressus est enim deus ante te ut percutiat castra philisthi

독일어

wenn du dann wirst hören das rauschen oben auf den maulbeerbäumen einhergehen, so fahre heraus zum streit; denn gott ist da vor dir ausgezogen, zu schlagen der philister heer.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

omnes hii filii aser principes cognationum electi atque fortissimi duces ducum numerus autem eorum aetatis quae apta esset ad bellum viginti sex mili

독일어

diese waren alle kinder assers, häupter ihrer vaterhäuser, auserlesene, gewaltige männer und häupter über fürsten. und wurden aufgezeichnet ins heer zum streit an ihrer zahl sechsundzwanzigtausend mann.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si transierint filii gad et filii ruben vobiscum iordanem omnes armati ad bellum coram domino et vobis fuerit terra subiecta date eis galaad in possessione

독일어

und sprach zu ihnen: wenn die kinder gad und die kinder ruben mit euch über den jordan ziehen, alle gerüstet zum streit vor dem herrn, und das land euch untertan ist, so gebet ihnen das land gilead zu eigen;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si egressus fuerit populus tuus ad bellum contra inimicos suos per viam quocumque miseris eos orabunt te contra viam civitatis quam elegisti et contra domum quam aedificavi nomini tu

독일어

wenn dein volk auszieht in den streit wider seine feinde des weges, den du sie senden wirst, und sie werden beten zum herrn nach der stadt hin, die du erwählt hast, und nach dem hause, das ich deinem namen gebaut habe:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et concitabitur fortitudo eius et cor eius adversum regem austri in exercitu magno et rex austri provocabitur ad bellum multis auxiliis et fortibus nimis et non stabunt quia inibunt adversum eum consili

독일어

und er wird seine macht und sein herz wider den könig gegen mittag erregen mit großer heereskraft; da wird der könig gegen mittag gereizt werden zum streit mit einer großen, mächtigen heereskraft; aber er wird nicht bestehen, denn es werden verrätereien wider ihn gemacht.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si exieris ad bellum contra hostes tuos et videris equitatum et currus et maiorem quam tu habes adversarii exercitus multitudinem non timebis eos quia dominus deus tuus tecum est qui eduxit te de terra aegypt

독일어

wenn du in einen krieg ziehst wider deine feinde und siehst rosse und wagen eines volks, das größer ist als du, so fürchte dich nicht vor ihnen; denn der her, dein gott, der dich aus Ägyptenland geführt hat, ist mit dir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,776,748,407 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인