검색어: amen dico vobis quidquid orantes (라틴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

German

정보

Latin

amen dico vobis quidquid orantes

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

amen dico vobis faciam

독일어

마지막 업데이트: 2020-12-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

etiam dico vobis

독일어

마지막 업데이트: 2023-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

at ille respondens ait amen dico vobis nescio vo

독일어

er antwortete aber und sprach: wahrlich ich sage euch: ich kenne euch nicht.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista

독일어

wahrlich ich sage euch, daß solches alles wird über dies geschlecht kommen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen dico vobis quoniam super omnia bona sua constituet eu

독일어

wahrlich ich sage euch: er wird ihn über alle seine güter setzen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeterna

독일어

wahrlich, wahrlich ich sage euch: wer an mich glaubt, der hat das ewige leben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen dico vobis quia non praeteribit haec generatio donec omnia haec fian

독일어

wahrlich ich sage euch: dies geschlecht wird nicht vergehen, bis daß dieses alles geschehe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen dico vobis quoniam non transiet generatio haec donec omnia ista fian

독일어

wahrlich, ich sage euch: dies geschlecht wird nicht vergehen, bis daß dies alles geschehe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixit ergo eis iterum iesus amen amen dico vobis quia ego sum ostium oviu

독일어

da sprach jesus wieder zu ihnen: wahrlich, wahrlich ich sage euch: ich bin die tür zu den schafen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen amen dico vobis si quis sermonem meum servaverit mortem non videbit in aeternu

독일어

wahrlich, wahrlich ich sage euch: so jemand mein wort wird halten, der wird den tod nicht sehen ewiglich.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen dico vobis quisque non receperit regnum dei velut parvulus non intrabit in illu

독일어

wahrlich ich sage euch: wer das reich gottes nicht empfängt wie ein kindlein, der wird nicht hineinkommen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen dico vobis tolerabilius erit terrae sodomorum et gomorraeorum in die iudicii quam illi civitat

독일어

wahrlich ich sage euch: dem lande der sodomer und gomorrer wird es erträglicher gehen am jüngsten gericht denn solcher stadt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen dico vobis quoniam omnia dimittentur filiis hominum peccata et blasphemiae quibus blasphemaverin

독일어

wahrlich, ich sage euch: alle sünden werden vergeben den menschenkindern, auch die gotteslästerungen, womit sie gott lästern;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

non dico vobis sed nisi paenitentiam habueritis omnes similiter peribiti

독일어

ich sage: nein; sondern so ihr euch nicht bessert, werdet ihr alle auch also umkommen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

putatis quia pacem veni dare in terram non dico vobis sed separatione

독일어

meinet ihr, daß ich hergekommen bin, frieden zu bringen auf erden? ich sage: nein, sondern zwietracht.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen amen dico vobis qui non intrat per ostium in ovile ovium sed ascendit aliunde ille fur est et latr

독일어

wahrlich, wahrlich ich sage euch: wer nicht zur tür eingeht in den schafstall, sondern steigt anderswo hinein, der ist ein dieb und ein mörder.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

verumtamen dico vobis quia terrae sodomorum remissius erit in die iudicii quam tib

독일어

doch ich sage euch, es wird dem sodomer lande erträglicher gehen am jüngsten gericht als dir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

amen quippe dico vobis donec transeat caelum et terra iota unum aut unus apex non praeteribit a lege donec omnia fian

독일어

denn ich sage euch wahrlich: bis daß himmel und erde zergehe, wird nicht zergehen der kleinste buchstabe noch ein tüttel vom gesetz, bis daß es alles geschehe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis nisi manducaveritis carnem filii hominis et biberitis eius sanguinem non habetis vitam in vobi

독일어

wer mein fleisch isset und trinket mein blut, der hat das ewige leben, und ich werde ihn am jüngsten tage auferwecken.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

라틴어

cum autem persequentur vos in civitate ista fugite in aliam amen enim dico vobis non consummabitis civitates israhel donec veniat filius homini

독일어

wenn sie euch aber in einer stadt verfolgen, so flieht in eine andere. wahrlich ich sage euch: ihr werdet mit den städten israels nicht zu ende kommen, bis des menschen sohn kommt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,727,931,311 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인