검색어: armentis (라틴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

German

정보

Latin

armentis

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

독일어

정보

라틴어

in gregibus suis et in armentis suis vadent ad quaerendum dominum et non invenient ablatus est ab ei

독일어

alsdann werden sie kommen mit ihren schafen und rindern, den herrn zu suchen, aber ihn nicht finden; denn er hat sich von ihnen gewandt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

domus ioseph cum fratribus suis absque parvulis et gregibus atque armentis quae dereliquerant in terra gesse

독일어

dazu das ganze gesinde josephs und seine brüder und das gesinde seines vaters. allein ihre kinder, schafe und ochsen ließen sie im lande gosen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

porro armentis quae pascebantur in sarona praepositus fuit setrai saronites et super boves in vallibus saphat filius adl

독일어

ber die weiderinder zu saron war sitrai, der saroniter; aber über die rinder in den gründen war saphat, der sohn adlais.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

tollant bovem de armentis et libamentum eius similam oleo conspersam bovem autem alterum de armento tu accipies pro peccat

독일어

dann sollen sie nehmen einen jungen farren und sein speisopfer, semmelmehl, mit Öl gemengt; und einen andern jungen farren sollst du zum sündopfer nehmen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et ait saul de amalech adduxerunt ea pepercit enim populus melioribus ovibus et armentis ut immolarentur domino deo tuo reliqua vero occidimu

독일어

saul sprach: von den amalekitern haben sie sie gebracht; denn das volk verschonte die besten schafe und rinder um des opfers willen des herrn, deines gottes; das andere haben wir verbannt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

de primogenitis quae nascuntur in armentis et ovibus tuis quicquid sexus est masculini sanctificabis domino deo tuo non operaberis in primogenito bovis et non tondebis primogenita oviu

독일어

alle erstgeburt, die unter deinen rindern und schafen geboren wird, was ein männlein ist, sollst du dem herrn, deinem gott, heiligen. du sollst nicht ackern mit dem erstling deiner ochsen und nicht scheren die erstlinge deiner schafe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

locus autem quem elegerit dominus deus tuus ut sit nomen eius ibi si procul fuerit occides de armentis et pecoribus quae habueris sicut praecepi tibi et comedes in oppidis tuis ut tibi place

독일어

ist aber die stätte fern von dir, die der herr, dein gott, erwählt hat, daß er seinen namen daselbst wohnen lasse, so schlachte von deinen rindern oder schafen, die dir der herr gegeben hat, wie ich dir geboten habe, und iß es in deinen toren nach aller lust deiner seele.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et emes ex eadem pecunia quicquid tibi placuerit sive ex armentis sive ex ovibus vinum quoque et siceram et omne quod desiderat anima tua et comedes coram domino deo tuo et epulaberis tu et domus tu

독일어

und gib das geld um alles, was deiner seele gelüstet, es sei um rinder, schafe, wein, starken trank oder um alles, das deine seele wünscht, und iß daselbst vor dem herrn, deinem gott, und sei fröhlich, du und dein haus

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,045,155,950 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인