전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
et dicent duces iuda in corde suo confortentur mihi habitatores hierusalem in domino exercituum deo eoru
und die fürsten in juda werden sagen in ihrem herzen: es seien mir nur die bürger zu jerusalem getrost in dem herrn zebaoth, ihrem gott.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
confortentur manus vestrae et estote filii fortitudinis licet enim mortuus sit dominus vester saul tamen me unxit domus iuda regem sib
so seien nun eure hände getrost, und seit freudig; denn euer herr, saul ist tot; so hat mich das haus juda zum könig gesalbt über sich.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et erit sicut eratis maledictio in gentibus domus iuda et domus israhel sic salvabo vos et eritis benedictio nolite timere confortentur manus vestra
und soll geschehen, wie ihr vom hause juda und vom hause israel seid ein fluch gewesen unter den heiden, so will ich euch erlösen, daß ihr sollt ein segen sein. fürchtet euch nur nicht und stärket eure hände.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
haec dicit dominus exercituum confortentur manus vestrae qui auditis in diebus his sermones istos per os prophetarum in die qua fundata est domus domini exercituum ut templum aedificaretu
so spricht der herr zebaoth: stärket eure hände, die ihr höret diese worte zu dieser zeit durch der propheten mund, des tages, da der grund gelegt ist an des herrn zebaoth hause, daß der tempel gebaut würde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: